Translation of "Informing me about" in German

Every month I receive an enticing message informing me about what I'm missing out on.
Jeden Monat erhalten eine verlockende Nachricht informiert mich über das, was ich verpasst.
ParaCrawl v7.1

Finally, I would thank Mrs Kinnock for informing me about the work of the meeting of ACP Trade Ministers which took place in Brussels this week.
Des Weiteren danke ich Frau Kinnock für ihre Informationen über die Ergebnisse der Tagung der AKP-Handelsminister, die diese Woche in Brüssel stattgefunden hat.
Europarl v8

I agree that ZIEHL-ABEGG is allowed to save my data for informing me about news in the future.
Ich bin damit einverstanden, dass ZIEHL-ABEGG meine Daten für interne Zwecke speichert und mich zukünftig über Neuigkeiten informiert.
ParaCrawl v7.1

I commend you for having the courage to speak out about your experience and thank you again for informing me about this matter.
Meine Hochachtung dafür, dass sie den Mut haben über ihre Erfahrungen zu sprechen und ich danke Ihnen nochmal, dass sie mich über diese Angelegenheit informiert haben.
ParaCrawl v7.1

Maciek totally surprised me, informing me about rent prices, tow trucks - it is to swallow.
Maciek total überrascht mich, informieren Sie mich über Mietpreise, Abschleppwagen - es ist zu schlucken.
ParaCrawl v7.1

I hereby grant my consent for my contact details, data relating to my vehicle and data relating to used services to be processed and used by Daimler AG, the respective national sales company and its authorised dealers and service partners as well as by Mercedes-Benz Museum GmbH for the purposes of advising and informing me about products and services of Daimler AG and its affiliates by mail as well as for market research.
Wir werden diese vertrauensvoll behandeln und sorgsam damit umgehen. Ich bin damit einverstanden, dass meine Kontaktdaten und Daten zu meinem Fahrzeug sowie Daten zu in Anspruch genommenen Services durch die Daimler AG, deren jeweilige nationale Vertriebsgesellschaft und deren autorisierte Vertriebs- und Servicepartner sowie die Mercedes-Benz Museum GmbH zu meiner schriftlichen Information und Beratung über Produkte und Dienstleistungen der Daimler AG und der mit ihr verbundenen Unternehmen sowie zur Marktforschung verarbeitet und genutzt werden dürfen.
ParaCrawl v7.1

I can hand it over to the Member and then she can see if this is taking place in her country, for instance, and I would be very grateful if she would inform me about that.
Ich wäre ihr sehr dankbar, wenn sie mich entsprechend informieren könnte.
Europarl v8

He informed me about the changes in the plan.
Er informierte mich über die Planänderungen.
Tatoeba v2021-03-10

My sister informed me about your heroic deed in Nantes.
Meine Schwester berichtet mir von Ihrer Heldentat in Nantes.
OpenSubtitles v2018

I thought your father was very well-informed about me.
Ich dachte, dein Vater hat sich über mich informiert.
OpenSubtitles v2018

Or maybe you forgot to inform me about something?
Oder hast du vergessen, mich über irgendetwas zu informieren?
OpenSubtitles v2018

Mycroft fed Moriarty information about me.
Mycroft fütterte Moriarty mit Informationen über mich.
OpenSubtitles v2018

He's been asking me information about the Colorado Kid.
Er hat mich nach Informationen über das Colorado Kid gefragt.
OpenSubtitles v2018

Why would Barney have a notebook full of information about me?
Warum sollte Barney ein Notizbuch voller Informationen über mich haben?
OpenSubtitles v2018

I just found out you were taking money to reveal information about me.
Sie haben sich bestechen lassen, um Vertrauliches über mich preiszugeben.
OpenSubtitles v2018

And keep me informed about him.
Und halten Sie mich über ihn auf dem Laufenden.
OpenSubtitles v2018

He offered to sell me information about your family.
Er bot an, mir Informationen über deine Familie zu verkaufen.
OpenSubtitles v2018

He knew who I was and tried to sell me information about Mogh.
Er wusste, wer ich bin und wollte mir Informationen verkaufen über Mogh.
OpenSubtitles v2018

Can the EuroAirport give me information about flight prices?
Kann der EuroAirport mir Auskunft über die Preise von Flugtickets geben?
CCAligned v1

He gave me information about the subject of alcoholism which was undoubtedly helpful.
Er gab mir Informationen über Alkoholismus, die zweifellos behilflich waren.
ParaCrawl v7.1

Here you will find informations about me and my work.
Hier erfahren Sie etwas ueber mich und meine Arbeit.
ParaCrawl v7.1

Please send me information about offers *
Bitte senden Sie mir Informationen über Angebote zu *
CCAligned v1