Translation of "Informing me about" in German
Every
month
I
receive
an
enticing
message
informing
me
about
what
I'm
missing
out
on.
Jeden
Monat
erhalten
eine
verlockende
Nachricht
informiert
mich
über
das,
was
ich
verpasst.
ParaCrawl v7.1
Finally,
I
would
thank
Mrs
Kinnock
for
informing
me
about
the
work
of
the
meeting
of
ACP
Trade
Ministers
which
took
place
in
Brussels
this
week.
Des
Weiteren
danke
ich
Frau
Kinnock
für
ihre
Informationen
über
die
Ergebnisse
der
Tagung
der
AKP-Handelsminister,
die
diese
Woche
in
Brüssel
stattgefunden
hat.
Europarl v8
I
agree
that
ZIEHL-ABEGG
is
allowed
to
save
my
data
for
informing
me
about
news
in
the
future.
Ich
bin
damit
einverstanden,
dass
ZIEHL-ABEGG
meine
Daten
für
interne
Zwecke
speichert
und
mich
zukünftig
über
Neuigkeiten
informiert.
ParaCrawl v7.1
I
commend
you
for
having
the
courage
to
speak
out
about
your
experience
and
thank
you
again
for
informing
me
about
this
matter.
Meine
Hochachtung
dafür,
dass
sie
den
Mut
haben
über
ihre
Erfahrungen
zu
sprechen
und
ich
danke
Ihnen
nochmal,
dass
sie
mich
über
diese
Angelegenheit
informiert
haben.
ParaCrawl v7.1
Maciek
totally
surprised
me,
informing
me
about
rent
prices,
tow
trucks
-
it
is
to
swallow.
Maciek
total
überrascht
mich,
informieren
Sie
mich
über
Mietpreise,
Abschleppwagen
-
es
ist
zu
schlucken.
ParaCrawl v7.1
I
hereby
grant
my
consent
for
my
contact
details,
data
relating
to
my
vehicle
and
data
relating
to
used
services
to
be
processed
and
used
by
Daimler
AG,
the
respective
national
sales
company
and
its
authorised
dealers
and
service
partners
as
well
as
by
Mercedes-Benz
Museum
GmbH
for
the
purposes
of
advising
and
informing
me
about
products
and
services
of
Daimler
AG
and
its
affiliates
by
mail
as
well
as
for
market
research.
Wir
werden
diese
vertrauensvoll
behandeln
und
sorgsam
damit
umgehen.
Ich
bin
damit
einverstanden,
dass
meine
Kontaktdaten
und
Daten
zu
meinem
Fahrzeug
sowie
Daten
zu
in
Anspruch
genommenen
Services
durch
die
Daimler
AG,
deren
jeweilige
nationale
Vertriebsgesellschaft
und
deren
autorisierte
Vertriebs-
und
Servicepartner
sowie
die
Mercedes-Benz
Museum
GmbH
zu
meiner
schriftlichen
Information
und
Beratung
über
Produkte
und
Dienstleistungen
der
Daimler
AG
und
der
mit
ihr
verbundenen
Unternehmen
sowie
zur
Marktforschung
verarbeitet
und
genutzt
werden
dürfen.
ParaCrawl v7.1
I
can
hand
it
over
to
the
Member
and
then
she
can
see
if
this
is
taking
place
in
her
country,
for
instance,
and
I
would
be
very
grateful
if
she
would
inform
me
about
that.
Ich
wäre
ihr
sehr
dankbar,
wenn
sie
mich
entsprechend
informieren
könnte.
Europarl v8
He
informed
me
about
the
changes
in
the
plan.
Er
informierte
mich
über
die
Planänderungen.
Tatoeba v2021-03-10
My
sister
informed
me
about
your
heroic
deed
in
Nantes.
Meine
Schwester
berichtet
mir
von
Ihrer
Heldentat
in
Nantes.
OpenSubtitles v2018
I
thought
your
father
was
very
well-informed
about
me.
Ich
dachte,
dein
Vater
hat
sich
über
mich
informiert.
OpenSubtitles v2018
Or
maybe
you
forgot
to
inform
me
about
something?
Oder
hast
du
vergessen,
mich
über
irgendetwas
zu
informieren?
OpenSubtitles v2018
Mycroft
fed
Moriarty
information
about
me.
Mycroft
fütterte
Moriarty
mit
Informationen
über
mich.
OpenSubtitles v2018
He's
been
asking
me
information
about
the
Colorado
Kid.
Er
hat
mich
nach
Informationen
über
das
Colorado
Kid
gefragt.
OpenSubtitles v2018
Why
would
Barney
have
a
notebook
full
of
information
about
me?
Warum
sollte
Barney
ein
Notizbuch
voller
Informationen
über
mich
haben?
OpenSubtitles v2018
I
just
found
out
you
were
taking
money
to
reveal
information
about
me.
Sie
haben
sich
bestechen
lassen,
um
Vertrauliches
über
mich
preiszugeben.
OpenSubtitles v2018
And
keep
me
informed
about
him.
Und
halten
Sie
mich
über
ihn
auf
dem
Laufenden.
OpenSubtitles v2018
He
offered
to
sell
me
information
about
your
family.
Er
bot
an,
mir
Informationen
über
deine
Familie
zu
verkaufen.
OpenSubtitles v2018
He
knew
who
I
was
and
tried
to
sell
me
information
about
Mogh.
Er
wusste,
wer
ich
bin
und
wollte
mir
Informationen
verkaufen
über
Mogh.
OpenSubtitles v2018
Can
the
EuroAirport
give
me
information
about
flight
prices?
Kann
der
EuroAirport
mir
Auskunft
über
die
Preise
von
Flugtickets
geben?
CCAligned v1
He
gave
me
information
about
the
subject
of
alcoholism
which
was
undoubtedly
helpful.
Er
gab
mir
Informationen
über
Alkoholismus,
die
zweifellos
behilflich
waren.
ParaCrawl v7.1
Here
you
will
find
informations
about
me
and
my
work.
Hier
erfahren
Sie
etwas
ueber
mich
und
meine
Arbeit.
ParaCrawl v7.1
Please
send
me
information
about
offers
*
Bitte
senden
Sie
mir
Informationen
über
Angebote
zu
*
CCAligned v1