Translation of "Inform that" in German
I
am
pleased
to
inform
you
that
I
accept
the
terms
suggested
in
your
letter.
Ich
beehre
mich,
Ihnen
mitzuteilen,
dass
Ihr
Schreiben
meine
Zustimmung
findet.
DGT v2019
I
would
like
to
inform
you
that
we
have
a
new
rule
of
procedure.
Ich
möchte
Sie
darüber
informieren,
dass
wir
eine
neue
Geschäftsordnung
haben.
Europarl v8
I
am
able
to
inform
you
that
my
Government
is
in
agreement
with
the
contents
of
your
letter.
Ich
darf
Ihnen
die
Zustimmung
meiner
Regierung
zum
Inhalt
dieses
Schreibens
mitteilen.
DGT v2019
I
must
inform
you
that
several
Members
have
requested
the
floor.
Ich
muss
Ihnen
mitteilen,
dass
mehrere
Abgeordnete
um
das
Wort
gebeten
haben.
Europarl v8
I
can
hand
it
over
to
the
Member
and
then
she
can
see
if
this
is
taking
place
in
her
country,
for
instance,
and
I
would
be
very
grateful
if
she
would
inform
me
about
that.
Ich
wäre
ihr
sehr
dankbar,
wenn
sie
mich
entsprechend
informieren
könnte.
Europarl v8
I
should
inform
you
that
we
organise
seminars
throughout
the
year.
Ich
möchte
Ihnen
mitteilen,
dass
wir
während
des
ganzen
Jahres
Seminare
veranstalten.
Europarl v8
I
can
inform
you
that
many
Members
submitted
this
question.
Ich
kann
Ihnen
sagen,
dass
viele
Kollegen
uns
diese
Frage
gestellt
haben.
Europarl v8
But
I
should
like
to
inform
the
House
that
we
shall
be
putting
in
for
a
report.
Aber
ich
kündige
an,
dass
wir
einen
Bericht
beantragen
werden.
Europarl v8
From
an
Irish
perspective,
I
can
inform
colleagues
that
work
is
well
under
way
to
achieve
this
aim.
Ich
kann
Ihnen
mitteilen,
dass
in
Irland
entsprechende
Maßnahmen
erfolgreich
angelaufen
sind.
Europarl v8
Unfortunately,
we
must
inform
you
that
the
trip
was
canceled.
Wir
müssen
Ihnen
leider
mitteilen,
dass
die
Reise
abgesagt
wurde.
Tatoeba v2021-03-10
Inform
the
hypocrites
that
they
will
have
a
painful
punishment.
Verkünde
den
Heuchlern,
daß
es
für
sie
schmerzhafte
Strafe
geben
wird,
Tanzil v1
Please
inform
your
doctor
that
you
are
on
treatment
with
Cubicin.
Bitte
informieren
Sie
Ihren
Arzt,
dass
Sie
mit
Cubicin
behandelt
werden.
EMEA v3
Inform
the
hypocrites
that
there
is
a
painful
punishment
for
them
Verkünde
den
Heuchlern,
daß
es
für
sie
schmerzhafte
Strafe
geben
wird,
Tanzil v1
Please
inform
your
doctor
that
you
are
on
treatment
with
Daptomycin
Hospira.
Bitte
informieren
Sie
Ihren
Arzt,
dass
Sie
mit
Daptomycin
Hospira
behandelt
werden.
ELRC_2682 v1