Translation of "Imaginary part" in German
The
real
part
dominates
over
the
imaginary
part,
given
an
attenuating
dielectric
media.
Bei
schwach
dämpfenden
dielektrischen
Medien
überwiegt
der
Realteil
den
Imaginärteil.
EuroPat v2
Now
the
influence
of
changes
in
the
imaginary
part
of
the
dielectric
constant
will
be
considered.
Nun
wird
der
Einfluß
von
Änderungen
im
Imaginärteil
der
Dielektrizitätskonstanten
betrachtet.
EuroPat v2
Actually,
let
me
make
that
clear--
has
a
real
part
and
an
imaginary
part.
Eigentlich,
lass
mich
das
klarstellen--
hat
einen
reellen
UND
einen
imaginären
Teil.
QED v2.0a
The
function
is
undefined
when
z
has
an
imaginary
part.
Die
Funktion
ist
nicht
definiert,
wenn
z
einen
imaginaren
Anteil
hat.
ParaCrawl v7.1
The
imaginary
part
of
the
acquired
permittivity
is
a
derived
measured
quantity.
Der
Imaginärteil
der
erfassten
Permittivität
ist
eine
abgeleitete
Messgröße.
EuroPat v2
The
real
part
is
also
referred
to
as
the
resistance
and
the
imaginary
part
as
the
reactance.
Der
Realteil
wird
auch
als
Resistanz
und
der
Imaginärteil
als
Reaktanz
bezeichnet.
EuroPat v2
Cm2
is
the
imaginary
part
(quadrature
signal
value)
of
U
Cm
.
Cm2
ist
der
Imaginärteil
(Quadratur-Signalwert)
von
U
Cm
.
EuroPat v2
Cm2
is
the
imaginary
part
(quadrature
signal
value)
of
W
Cm
.
Cm2
ist
der
Imaginärteil
(Quadratur-Signalwert)
von
W
Cm
.
EuroPat v2
An
imaginary
part
of
the
refractive
index
of
the
active
zone
may
be
less
than
zero.
Ein
Imaginärteil
des
Brechungsindexes
der
aktiven
Zone
kann
kleiner
als
null
sein.
EuroPat v2
Determination
of
the
real
and
imaginary
part
can
occur
in
analog
or
digital
fashion.
Die
Bestimmung
des
Real-
und
Imaginärteils
kann
analog
oder
digital
erfolgen.
EuroPat v2
The
real
part
is
determined
by
the
deflection,
and
the
imaginary
part
by
absorption.
Der
Realteil
wird
durch
die
Ablenkung
bestimmt,
der
Imaginärteil
durch
Absorption.
EuroPat v2
The
inputs
of
the
filters
are
represented
by
the
real
and
imaginary
part.
Die
Eingänge
der
Filter
werden
durch
den
Real-
und
Imaginärteil
repräsentiert.
EuroPat v2
R2m2
is
the
imaginary
part
(quadrature
signal
value)
of
W
R2m
.
W
R2m2
ist
der
Imaginärteil
(Quadratur-Signalwert)
von
W
R2m
.
EuroPat v2
With
a
constant
measuring
frequency,
both
the
real
part
and
the
imaginary
part
of
the
impedance
change
clearly.
Bei
konstanter
Meßfrequenz
ändern
sich
sowohl
Realteil
als
auch
Imaginärteil
der
Impedanz
deutlich.
EuroPat v2
The
imaginary
part
would
then
represent
the
frequency
modulation
of
this
carrier.
Der
Imaginärteil
repräsentierte
dann
die
Frequenzmodulation
dieses
Trägers.
EuroPat v2
Suffix
is
the
suffix
of
the
imaginary
part
of
the
complex
number.
Suffix
ist
das
Suffix
des
Imaginärteils
der
komplexen
Zahl.
ParaCrawl v7.1
Function:
imagpart
(expr)
Returns
the
imaginary
part
of
the
expression
expr
.
Funktion:
imagpart
(expr)
Gibt
den
Imaginärteil
des
Ausrucks
expr
zurück.
ParaCrawl v7.1
Error
06:
A
part
of
the
evaluation
gave
a
number
with
an
imaginary
part.
Fehler
06:
Ein
Teil
der
Berechnung
ergab
eine
Zahl
mit
Imaginärteil.
ParaCrawl v7.1
The
features
vector
contains
real
and
imaginary
part
for
the
dominant
vibration
and
its
amplitude.
Der
Merkmalsvektor
enthält
Real-,
Imaginärteil
der
dominanten
Schwingung
und
deren
Amplitude.
ParaCrawl v7.1
The
real
part
and
the
imaginary
part
of
it
have
to
be
non-complex
numbers.
Der
Real-
und
Imaginärteil
müssen
nicht-komplexe
Zahlen
sein.
ParaCrawl v7.1
In
addition,
the
raw
mixture
is
subjected
to
resistance-heating,
corresponding
to
the
imaginary
part
of
its
complex
dielectric
coefficient.
Entsprechend
dem
Imaginärteil
der
komplexen
Dielektrizitätskonstanten
der
Rohmischung
wird
zusätzlich
eine
Joule'sche
Erwärmung
der
Rohmischung
geliefert.
EuroPat v2