Translation of "Is not part of" in German

However, the Council is not part of the Intergovernmental Conference.
Der Rat ist jedoch nicht Teil der Regierungskonferenz.
Europarl v8

Most of Turkey is not geographically part of Europe.
Der Großteil der Türkei gehört geografisch nicht zu Europa.
Europarl v8

The assessment of the risks arising from these exposures is not part of this risk assessment.
Die Risiken durch diese Exposition wurden in dieser Risikobewertung nicht berücksichtigt.
DGT v2019

Because that is also a part of the whole thing and it is not the easiest part of the whole issue.
Denn das ist auch ein Teil des Ganzen und nicht der leichteste.
Europarl v8

Serbia is not just a part of Europe's geography.
Serbien ist nicht nur Teil der Geografie Europas.
Europarl v8

The works are on a road which is not part of the route to Santiago.
Es sind Bauarbeiten an einer Landstraße, die nicht auf dem Jakobsweg liegt.
Europarl v8

It is not part of any internal discipline that we may ourselves have as Member States of the European Union.
Sie unterliegt anders als die Mitgliedstaaten der Europäischen Union keiner internen Disziplin.
Europarl v8

Immigration policy is not part of the Agreement.
Die Einwanderungspolitik ist nicht Gegenstand des Abkommens.
DGT v2019

Access to energy is not part of any human rights convention.
Der Zugang zu Energie wird in keiner Menschenrechtskonvention erwähnt.
Europarl v8

Yet a foetus is not even part of the body.
Ein Fötus ist aber nicht einmal ein Körperteil.
Europarl v8

May I point out that it is not just one part of Cyprus that will accede.
Ich möchte darauf hinweisen, dass nicht nur ein Teil Zyperns aufgenommen wird.
Europarl v8

I would like to focus on one thing, even if it is not part of the neighbourhood policy.
Ich möchte einen Aspekt hervorheben, obgleich dieser nicht die Nachbarschaftspolitik betrifft.
Europarl v8

Morocco is not part of the AU but is a member of the UN.
Marokko ist nicht Mitglied der AU, ist jedoch UNO-Mitglied.
GlobalVoices v2018q4

Innovation is not part of the aim of my work.
Innovation gehört nicht zu den Zielen meiner Arbeit.
TED2020 v1

The platform deck itself is not a part of the construction.
Die eigentliche Plattform ist nicht Teil der Condeep-Konstruktion.
Wikipedia v1.0

The city is not, however, a part of it and creates a region of its own.
Inklusive Prag entspricht die Region der historischen Region Mittelböhmen.
Wikipedia v1.0

If this amount is not reimbursed, that part of the security equal to the reimbursement due shall become forfeit.
Erfolgt keine Wiedereinziehung, so verfällt der entsprechende Teil der Kaution.
JRC-Acquis v3.0