Translation of "Any part" in German
Thus,
in
the
future
there
should
be
no
hiding
place
in
any
part
of
the
world
for
fiscal
free
riders.
Zukünftig
soll
es
in
keinem
Teil
der
Welt
mehr
Verstecke
für
Steuerflüchtlinge
geben.
Europarl v8
The
State
will
not
transfer
any
part
of
the
Portuguese
territory
or
the
rights
of
sovereignty
that
it
holds
over
this.
Der
Staat
wird
keinen
Teil
des
portugiesischen
Hoheitsgebiets
oder
die
Hoheitsgewalt
daran
abgeben.
Europarl v8
Any
remaining
tablet
part
should
be
discarded
after
7
days.
Übrig
gebliebene
Teile
von
Tabletten
sollten
nach
7
Tagen
entsorgt
werden.
ELRC_2682 v1
The
patient
does
not
need
to
save
any
part
of
the
single-use
kit.
Der
Patient
muss
keine
Teile
des
Einzeldosis-Sets
aufbewahren.
ELRC_2682 v1
Second,
Africa
suffers
from
disease
unlike
any
other
part
of
the
world.
Zweitens
leidet
Afrika
wie
kein
anderer
Teil
der
Welt
unter
Krankheiten.
News-Commentary v14
We
can
develop
any
part
of
the
body.
Wir
können
jeden
Teil
des
Körpers
entwickeln.
TED2013 v1.1