Translation of "I thought the same" in German
I
thought
you
felt
the
same
way.
Ich
dachte,
du
fühltest
das
Gleiche.
OpenSubtitles v2018
I
thought
the
same
thing
too
though.
Ich
dachte
aber
auch
das
Gleiche.
OpenSubtitles v2018
I
thought
the
same
as
you.
Ich
dachte
das
Gleiche
wie
Sie.
OpenSubtitles v2018
I
thought
I
saw
the
same
potential
in
you.
Ich
dachte
eigentlich,
das
gleiche
Potenzial
in
Ihnen
zu
sehen.
OpenSubtitles v2018
I
thought
we'll
get
the
same
room
for
the
finals.
Ich
dachte,
wir
kriegen
das
Zimmer
auch
im
Finale.
OpenSubtitles v2018
I
thought
the
same
thing
myself.
Das
habe
ich
von
mir
auch
immer
gedacht.
OpenSubtitles v2018
Honestly,
I
thought
the
same
thing
was
gonna
happen
to
you.
Ehrlich,
ich
dachte,
das
würde
dir
auch
passieren.
OpenSubtitles v2018
I
thought
we
had
the
same
values.
Ich
dachte,
wir
hätten
die
gleichen
Werte.
OpenSubtitles v2018
I
thought
it'd
be
the
same
with
him.
Ich
dachte,
bei
ihm
wäre
es
dasselbe.
OpenSubtitles v2018
When
I
heard
about
it,
I
thought
the
same
thing.
Als
ich
davon
hörte,
dachte
ich
das
gleiche.
OpenSubtitles v2018
I
thought
we
were
the
same.
Ich
dachte,
ich
kenne
dich.
OpenSubtitles v2018
I
thought
the
very
same
when
I
first
saw
it.
Als
ich
es
zum
ersten
Mal
sah,
dachte
ich
ebenso.
OpenSubtitles v2018
I
thought
he
felt
the
same.
Ich
dachte,
er
fühlte
dasselbe.
OpenSubtitles v2018
I
thought
the
same
thing.
Ja,
das
habe
ich
auch
gedacht.
OpenSubtitles v2018
And
I
thought
we
were
the
same.
Und
ich
dachte,
wir
wären
gleich.
OpenSubtitles v2018
Back
then,
I
thought
they
were
the
same
thing.
Damals
dachte
ich,
das
wäre
das
Gleiche.
OpenSubtitles v2018
I
thought
the
same
thing
when
I
got
back.
Ich
habe
das
auch
geglaubt,
als
ich
wieder
zurückkam.
OpenSubtitles v2018
I
thought
we
had
the
same
reason.
Ich
dachte,
wir
hatten
denselben
Grund.
OpenSubtitles v2018
Years
ago
when
my
first
patient
died,
I
thought
the
same
way
Als
vor
Jahren
mein
erster
Patient
starb,
dachte
ich
genauso.
OpenSubtitles v2018
When
Vincent
and
I
broke
up,
I
thought
the
same
thing,
Noeleen.
Als
Vincent
und
ich
auseinander
sind,
dachte
ich
genau
das
Gleiche.
OpenSubtitles v2018
I
thought
they
were
the
same
all
across
the
States.
Ich
dachte,
die
gibt
es
überall
in
den
Staaten.
OpenSubtitles v2018
I
thought
we
shared
the
same
dreams
for
Barraca.
Ich
dachte,
wir
hätten
die
gleiche
Träume
für
Barraca.
OpenSubtitles v2018
I
thought
we
had
the
same
ideas.
Ich
glaubte,
wir
dächten
ähnlich.
OpenSubtitles v2018