Translation of "I also" in German

I also have a related request, which is not really a question.
Ich habe diesbezüglich auch eine Bitte, die eigentlich keine Frage ist.
Europarl v8

I also see problems with implementing the proposed new regulation.
Darüber hinaus sehe auch ich Probleme bei der Umsetzung der vorgesehenen neuen Regelung.
Europarl v8

I also endorse the communication policy it calls for.
Ich bejahe auch die dort geforderte Kommunikationspolitik.
Europarl v8

I also want to thank Renate Weber for her report and for the important contribution that she has made.
Außerdem möchte ich Renate Weber für ihren Bericht und ihren wichtigen Beitrag danken.
Europarl v8

I also welcome the Secretary of State for European Affairs, Jean-Pierre Jouyet.
Ich begrüße ferner den Staatssekretär für europäische Angelegenheiten, Jean-Pierre Jouyet.
Europarl v8

I also welcome Jacques Barrot who unfortunately is leaving us.
Ich begrüße außerdem Jacques Barrot, der uns bedauerlicherweise verlässt.
Europarl v8

I also thank the Commissioner for the comments he made.
Ich möchte mich auch beim Kommissar für seine Ausführungen bedanken.
Europarl v8

I can also reassure you about the global effectiveness of this system.
Ich kann Sie auch im Hinblick auf die globale Wirksamkeit dieses Systems beruhigen.
Europarl v8

I would also like to make reference to some comments made about imported food.
Ich möchte noch auf einige Kommentare zu importierten Nahrungsmitteln eingehen.
Europarl v8

I would also like to remind you of the situation back in 2007.
Ich möchte Sie auch an die Situation im Jahr 2007 erinnern.
Europarl v8

I should also like today to draw your attention to a new situation.
Ich möchte Ihre Aufmerksamkeit heute außerdem auf eine neue Lage lenken.
Europarl v8

I also want to address the particular point about the helpdesk and small businesses.
Ich möchte auch auf die Frage des Helpdesks und der KMU zurückkommen.
Europarl v8

I also wish to point out that we have set up a register.
Ich möchte noch darauf hinweisen, dass wir ein Register angelegt haben.
Europarl v8

I also have a brief statement to make on yesterday's International Women's Day.
Ich habe noch eine kurze Erklärung zum gestrigen Internationalen Frauentag zu machen.
Europarl v8

I also hope that the Commission will be more proactive in its support for the scheme.
Außerdem hoffe ich, dass die Kommission das System proaktiver unterstützen wird.
Europarl v8

However, I should also like to say that I am in favour of subsidiarity.
Ich möchte jedoch auch sagen, dass ich die Subsidiarität bevorzuge.
Europarl v8

May I also acknowledge the effort everyone has made on this.
Lassen Sie mich außerdem die Anstrengungen anerkennen, die alle Beteiligten unternommen haben.
Europarl v8

I would also like to thank Ms Gill for the report.
Außerdem möchte ich Frau Gill für den Bericht danken.
Europarl v8

I would also like to mention the activities of the Fundamental Rights Agency in this field.
Ich möchte die Aktivitäten der Europäischen Grundrechtsagentur auf diesem Gebiet erwähnen.
Europarl v8

I would also like to thank the sector organisations for the proposals they made.
Ich möchte auch den Organisationen des Sektors für deren Vorschläge danken.
Europarl v8

I am also in favour of stricter securitisation rules.
Ich bin auch für strengere Verbriefungsregeln.
Europarl v8

I also wish to finish by expressing my gratitude.
Auch ich möchte zum Abschluss meiner Dankbarkeit Ausdruck verleihen.
Europarl v8

I also wish you happiness for the future, Mrs Škottová.
Auch ich wünsche Ihnen Glück für die Zukunft, Frau Škottová.
Europarl v8

Then I would also like to bring up the Stockholm Programme and Acta.
Dann möchte ich auch noch das Stockholm-Programm und ACTA ansprechen.
Europarl v8

I would also like to underline the specific values of the Baltic Sea Strategy.
Ich möchte auch den spezifischen Nutzen der Strategie für den Ostseeraum hervorheben.
Europarl v8

I would also like to thank the President of the European Commission.
Ich möchte auch dem Präsidenten der Europäischen Kommission meinen Dank aussprechen.
Europarl v8