Translation of "Holiday periods" in German
This
limitation
shall
not
apply
during
holiday
periods.
Diese
Beschränkung
gilt
nicht
während
der
Ferien.
TildeMODEL v2018
These
limits,
logically
enough,
will
not
apply
during
holiday
periods.
Diese
Grenzen
beziehen
sich
logischerweise
nicht
auf
die
Ferien.
TildeMODEL v2018
When
three
month
periods
are
unavoidable,
these
will
avoid
major
holiday
periods.
Wenn
Dreimonatsfristen
unvermeidlich
sind,
werden
diese
nach
Möglichkeit
außerhalb
der
Hauptferienzeiten
gelegt.
TildeMODEL v2018
Further
potential
for
making
better
use
of
the
capital
stock
exists
if
operating
plant
is
not
shut
down
during
holiday
periods.
Ein
weiteres
Potential
für
die
bessere
Nutzung
des
Kapitalstocks
bilden
die
Betriebsferien.
EUbookshop v2
Major
repairs
and
checks
are
effected
at
weekends
and
during
holiday
periods.
Größere
Reparaturen
werden
an
Wochenenden
und
während
der
Betriebsferien
ausgeführt.
EUbookshop v2
In
holiday
periods
and
on
public
holidays
the
Museum
is
also
open
on
Mondays.
In
den
Ferien
und
an
Feiertagen
ist
das
Museum
auch
an
Montagen
geöffnet.
CCAligned v1
For
holiday
periods
we
offer
special
packages.
Für
besondere
Feiertage
bieten
wir
Pakete
an.
CCAligned v1
The
various
clubs
are
open
during
July
and
August,
as
well
as
during
school
holiday
periods.
Die
verschiedene
Kinderclubs
sind
geöffnet
im
Juli
und
August
während
die
Schulferien.
CCAligned v1
In
the
holiday
periods
you
will
find
many
families
and
groups.
In
den
Ferienzeiten
kommen
auch
viele
Familien
und
Gruppen.
ParaCrawl v7.1
They
take
place
from
Monday
to
Friday
during
school
holiday
periods.
Sie
finden
während
der
Schulferien
von
Montag
bis
Freitag
statt.
ParaCrawl v7.1
The
roads
are
mostly
asphalted
and
there
is
little
traffic
outside
of
holiday
periods.
Die
Straßen
sind
überwiegend
asphaltiert
und
außerhalb
der
Ferienzeiten
wenig
befahren.
ParaCrawl v7.1
In
holiday
periods
we
spoil
kids
with
delicious
items
from
the
STOCK
children’s
buffet.
In
den
Ferienzeiten
verwöhnen
wir
die
Kids
mit
Leckerem
vom
STOCK-Kinderbuffet.
ParaCrawl v7.1
Tariffs
not
valid
during
the
following
holiday
periods:
Die
Preise
sind
nicht
gültig
während
der
folgenden
Feiertage:
CCAligned v1
There
are
three
main
holiday
periods
that
you
should
avoid:
Es
gibt
drei
längere
Ferienzeiten,
zu
denen
Sie
lieber
nicht
reisen
sollten:
CCAligned v1
The
stay
is
valid
for
the
entire
winter
season
excluding
public
holiday
periods.
Der
Aufenthalt
ist
gültig
für
die
gesamte
Wintersaison,
ausgeschlossen
sind
die
Feiertage.
CCAligned v1
In
the
main
holiday
periods
not
all
units
are
available.
In
den
Hauptferienzeiten
sind
nicht
alle
Einzelstunden
verfügbar.
CCAligned v1
The
villa
is
suitable
for
holiday
periods
or
as
a
principal
residence.
Die
Villa
eignet
sich
für
Ferienzeiten
oder
als
Hauptwohnsitz.
CCAligned v1
During
holiday
periods,
opening
hours
of
the
spa
and
pool
area
may
vary.
Während
der
Ferienzeiten
können
die
Öffnungszeiten
des
Spa-
und
Poolbereichs
variieren.
ParaCrawl v7.1
The
museum
is
open
weekends
and
during
holiday
periods.
Geöffnet
ist
das
Areal
an
Wochenenden
und
an
Feiertagen.
ParaCrawl v7.1