Translation of "Holiday periods" in German

This limitation shall not apply during holiday periods.
Diese Beschränkung gilt nicht während der Ferien.
TildeMODEL v2018

These limits, logically enough, will not apply during holiday periods.
Diese Grenzen beziehen sich logischerweise nicht auf die Ferien.
TildeMODEL v2018

When three month periods are unavoidable, these will avoid major holiday periods.
Wenn Dreimonatsfristen unvermeidlich sind, werden diese nach Möglichkeit außerhalb der Hauptferienzeiten gelegt.
TildeMODEL v2018

Further potential for making better use of the capital stock exists if operating plant is not shut down during holiday periods.
Ein weiteres Potential für die bessere Nutzung des Kapitalstocks bilden die Betriebsferien.
EUbookshop v2

Major repairs and checks are effected at weekends and during holiday periods.
Größere Reparaturen werden an Wochenenden und während der Betriebsferien ausgeführt.
EUbookshop v2

In holiday periods and on public holidays the Museum is also open on Mondays.
In den Ferien und an Feiertagen ist das Museum auch an Montagen geöffnet.
CCAligned v1

For holiday periods we offer special packages.
Für besondere Feiertage bieten wir Pakete an.
CCAligned v1

The various clubs are open during July and August, as well as during school holiday periods.
Die verschiedene Kinderclubs sind geöffnet im Juli und August während die Schulferien.
CCAligned v1

In the holiday periods you will find many families and groups.
In den Ferienzeiten kommen auch viele Familien und Gruppen.
ParaCrawl v7.1

They take place from Monday to Friday during school holiday periods.
Sie finden während der Schulferien von Montag bis Freitag statt.
ParaCrawl v7.1

The roads are mostly asphalted and there is little traffic outside of holiday periods.
Die Straßen sind überwiegend asphaltiert und außerhalb der Ferienzeiten wenig befahren.
ParaCrawl v7.1

In holiday periods we spoil kids with delicious items from the STOCK children’s buffet.
In den Ferienzeiten verwöhnen wir die Kids mit Leckerem vom STOCK-Kinderbuffet.
ParaCrawl v7.1

Tariffs not valid during the following holiday periods:
Die Preise sind nicht gültig während der folgenden Feiertage:
CCAligned v1

There are three main holiday periods that you should avoid:
Es gibt drei längere Ferienzeiten, zu denen Sie lieber nicht reisen sollten:
CCAligned v1

The stay is valid for the entire winter season excluding public holiday periods.
Der Aufenthalt ist gültig für die gesamte Wintersaison, ausgeschlossen sind die Feiertage.
CCAligned v1

In the main holiday periods not all units are available.
In den Hauptferienzeiten sind nicht alle Einzelstunden verfügbar.
CCAligned v1

The villa is suitable for holiday periods or as a principal residence.
Die Villa eignet sich für Ferienzeiten oder als Hauptwohnsitz.
CCAligned v1

During holiday periods, opening hours of the spa and pool area may vary.
Während der Ferienzeiten können die Öffnungszeiten des Spa- und Poolbereichs variieren.
ParaCrawl v7.1

The museum is open weekends and during holiday periods.
Geöffnet ist das Areal an Wochenenden und an Feiertagen.
ParaCrawl v7.1