Translation of "Have proof" in German
In
this
way
we
will
have
proof
of
their
usefulness.
So
erhalten
wir
Beweise
für
den
Nutzen
dieser
Arbeit.
Europarl v8
We
have
evidence,
Mr
President,
but
we
apparently
do
not
have
proof.
Es
gibt
Indizien,
Herr
Präsident,
wir
haben
aber
offensichtlich
keine
Beweise.
Europarl v8
If
you
accuse
someone,
you
have
to
have
proof.
Wer
jemanden
beschuldigt,
muß
Beweise
vorlegen.
Europarl v8
I
would
not
dare
to
say
so,
because
I
have
no
proof
at
all.
Ich
würde
mir
das
nicht
erlauben,
da
ich
keinerlei
Beweise
dafür
habe.
Europarl v8
We
dare
to
hope
so,
but
we
have
no
proof.
Wir
hoffen
es
zwar
sehr,
haben
aber
keinerlei
Beweise
dafür.
Europarl v8
Do
you
have
proof
for
your
claims?
Hast
du
Beweise
für
deine
Behauptungen?
Tatoeba v2021-03-10
Unfortunately,
I
have
no
proof
for
my
suspicion.
Ich
habe
leider
keine
Beweise
für
meinen
Verdacht.
Tatoeba v2021-03-10
We
have
enough
proof
to
get
the
both
of
you.
Wir
haben
ausreichend
Beweise
um
sie
beide
zu
hängen.
OpenSubtitles v2018
You
have
no
proof
for
detaining
me.
Warum
nehmen
Sie
mich
ohne
Beweise
fest?
OpenSubtitles v2018
I
must
have
proof,
Mr
President.
Ich
brauche
einen
Beweis,
Mr.
President.
OpenSubtitles v2018
We
wanted
you
to
kill
her
because
this
time,
we
have
the
proof.
Und
diesmal
haben
wir
den
Beweis.
OpenSubtitles v2018
I
see.
And
you
have
proof
for
all
of
this?
Und
Sie
haben
Beweise
für
das
alles?
OpenSubtitles v2018
You
have
no
proof
that
my
client's
duck
lays
gold
eggs.
Sie
haben
keine
Beweise,
dass
sie
Goldeier
legt.
OpenSubtitles v2018
She'd
deny
it
and
we
have
no
proof.
Sie
bestreitet
es,
und
wir
haben
keine
Beweise.
OpenSubtitles v2018
When
I
have
proof,
I'll
kill
you
both
like
dogs!
Wenn
ich
den
Beweis
finde,
schlachte
ich
euch
ab
wie
zwei
Hunde!
OpenSubtitles v2018