Translation of "Have observed" in German
We
have
observed
serious
shortcomings,
particularly
with
regard
to
the
protection
of
unaccompanied
minors.
Wir
haben
ernsthafte
Mängel
festgestellt,
besonders
beim
Schutz
unbegleiteter
Minderjähriger.
Europarl v8
I
have
always
observed
the
law.
Ich
habe
immer
das
Gesetz
befolgt.
Europarl v8
The
PKK
have
observed
the
cease-fire
for
over
two
years.
Die
PKK
hat
den
Waffenstillstand
seit
über
zwei
Jahren
nicht
gebrochen.
Europarl v8
I
have
observed
this
before.
Das
habe
ich
schon
früher
beobachtet.
Europarl v8
This
is
something
we
have
experienced
and
observed.
Wir
haben
das
erfahren,
und
wir
haben
das
beobachtet.
Europarl v8
I
have
observed
that
for
myself
in
shops
in
Brussels.
Das
konnte
ich
selbst
in
Brüsseler
Läden
beobachten.
Europarl v8
I
have
not
observed
any
gender-based
discrimination
in
the
scientific
world.
In
der
wissenschaftlichen
Gemeinschaft
habe
ich
keine
Diskriminierung
aufgrund
des
Geschlechts
beobachtet.
Europarl v8
You
have
yourself
observed
that
you
are
here
for
the
first
time.
Sie
haben
selbst
gesagt,
dass
Sie
das
erste
Mal
hier
sind.
Europarl v8
Nevertheless,
no
substantial
changes
have
been
observed
on
their
energy
markets.
Dennoch
konnte
man
auf
ihren
Energiemärkten
keine
wesentlichen
Änderungen
erkennen.
Europarl v8
In
fact,
I
have
observed,
as
have
others,
that
things
have
changed.
Natürlich
ist
mir
wie
auch
anderen
aufgefallen,
dass
es
Veränderungen
gegeben
hat.
Europarl v8
In
many
European
countries
cases
of
personal
segregation
and
submission
of
immigrant
women
have
been
observed.
In
vielen
Ländern
Europas
wurden
Fälle
der
Segregation
und
Unterwerfung
von
Migrantinnen
beobachtet.
Europarl v8
Physicists
and
philosophers
have
often
observed
that
physics
is
curiously
abstract.
Physiker
und
Philosophen
haben
often
beobachtet,
dass
die
Physik
kurioserweise
abstrakt
ist.
TED2020 v1
However,
no
such
asteroid
transits
have
been
observed
up
to
the
present
time.
Jedoch
sind
keine
solchen
Asteroidendurchgänge
bis
zur
Gegenwart
beobachtet
worden.
Wikipedia v1.0
Other
global
dust
storms
have
also
been
observed,
since
that
time.
Seit
dieser
Zeit
konnte
man
noch
einige
weitere
globale
Staubstürme
beobachten.
Wikipedia v1.0
I
have
observed
him
for
many
months.
Ich
beobachte
ihn
schon
seit
vielen
Monaten.
Tatoeba v2021-03-10
Skin
infections
during
treatment
with
imiquimod
have
been
observed.
Darüber
hinaus
wurden
Hautinfektionen
während
der
Behandlung
mit
Imiquimod
beobachtet.
EMEA v3
Even
at
very
high
serum
levels,
no
symptoms
of
overdose
have
been
observed.
Selbst
bei
sehr
hohen
Serumspiegeln
wurden
keine
Symptome
einer
Überdosierung
beobachtet.
EMEA v3
The
adverse
events
seen
with
the
adjunctive
therapy
have
been
observed
with
each
active
substance
alone.
Die
unter
der
Zusatzmedikation
beschriebenen
Nebenwirkungen
wurden
auch
für
jeden
Einzelwirkstoff
gemeldet.
EMEA v3
No
malformations
have
been
observed
in
the
surviving
animals.
Bei
den
überlebenden
Tieren
wurden
keine
Missbildungen
festgestellt.
EMEA v3