Translation of "Have observed" in German

We have observed serious shortcomings, particularly with regard to the protection of unaccompanied minors.
Wir haben ernsthafte Mängel festgestellt, besonders beim Schutz unbegleiteter Minderjähriger.
Europarl v8

I have always observed the law.
Ich habe immer das Gesetz befolgt.
Europarl v8

The PKK have observed the cease-fire for over two years.
Die PKK hat den Waffenstillstand seit über zwei Jahren nicht gebrochen.
Europarl v8

I have observed this before.
Das habe ich schon früher beobachtet.
Europarl v8

This is something we have experienced and observed.
Wir haben das erfahren, und wir haben das beobachtet.
Europarl v8

I have observed that for myself in shops in Brussels.
Das konnte ich selbst in Brüsseler Läden beobachten.
Europarl v8

I have not observed any gender-based discrimination in the scientific world.
In der wissenschaftlichen Gemeinschaft habe ich keine Diskriminierung aufgrund des Geschlechts beobachtet.
Europarl v8

You have yourself observed that you are here for the first time.
Sie haben selbst gesagt, dass Sie das erste Mal hier sind.
Europarl v8

Nevertheless, no substantial changes have been observed on their energy markets.
Dennoch konnte man auf ihren Energiemärkten keine wesentlichen Änderungen erkennen.
Europarl v8

In fact, I have observed, as have others, that things have changed.
Natürlich ist mir wie auch anderen aufgefallen, dass es Veränderungen gegeben hat.
Europarl v8

In many European countries cases of personal segregation and submission of immigrant women have been observed.
In vielen Ländern Europas wurden Fälle der Segregation und Unterwerfung von Migrantinnen beobachtet.
Europarl v8

Physicists and philosophers have often observed that physics is curiously abstract.
Physiker und Philosophen haben often beobachtet, dass die Physik kurioserweise abstrakt ist.
TED2020 v1

However, no such asteroid transits have been observed up to the present time.
Jedoch sind keine solchen Asteroidendurchgänge bis zur Gegenwart beobachtet worden.
Wikipedia v1.0

Other global dust storms have also been observed, since that time.
Seit dieser Zeit konnte man noch einige weitere globale Staubstürme beobachten.
Wikipedia v1.0

I have observed him for many months.
Ich beobachte ihn schon seit vielen Monaten.
Tatoeba v2021-03-10

Skin infections during treatment with imiquimod have been observed.
Darüber hinaus wurden Hautinfektionen während der Behandlung mit Imiquimod beobachtet.
EMEA v3

Even at very high serum levels, no symptoms of overdose have been observed.
Selbst bei sehr hohen Serumspiegeln wurden keine Symptome einer Überdosierung beobachtet.
EMEA v3

The adverse events seen with the adjunctive therapy have been observed with each active substance alone.
Die unter der Zusatzmedikation beschriebenen Nebenwirkungen wurden auch für jeden Einzelwirkstoff gemeldet.
EMEA v3

No malformations have been observed in the surviving animals.
Bei den überlebenden Tieren wurden keine Missbildungen festgestellt.
EMEA v3