Translation of "Have no effect" in German

The derogating measure would have no negative effect on the Community's own resources from VAT,
Die Ausnahmeregelung hat keine nachteiligen Auswirkungen auf die MwSt.-Eigenmittel der Gemeinschaft —
DGT v2019

The fact is the measures that have been taken have had no effect.
Die getroffenen Maßnahmen haben wirklich nichts bewirkt.
Europarl v8

These resolutions have clearly had no effect whatsoever.
Diese Entschließungen hatten offensichtlich überhaupt keine Auswirkungen.
Europarl v8

Extra CO2 will have no more effect.
Zusätzliches CO2 wird keine weiteren Auswirkungen mehr haben.
Europarl v8

The decisions of the Council have had no effect so far on the situation in Belarus.
Die Beschlüsse des Rates hatten bisher keinerlei Auswirkung auf die Lage in Belarus.
Europarl v8

We should probably have no right to effect such a transformation.
Dazu haben wir wahrscheinlich kein Recht.
Europarl v8

What is more likely is that the entire MAGP IV exercise will have had no effect.
Wahrscheinlicher ist, dass diese gesamte MAP IV-Übung ohne Wirkung bleiben wird.
Europarl v8

When national measures have no effect, that is when Europe comes into play.
Wenn nationale Maßnahmen nicht greifen, ist Europa gefragt.
Europarl v8

Up to now, threats have had no discernible effect on South Korea's behaviour.
Drohungen hatten bisher keinen erkennbaren Einfluss auf die Haltung Koreas.
Europarl v8

Otherwise, our debate will have no effect.
Andernfalls wird unsere Diskussion ohne jede Wirkung bleiben.
Europarl v8

But they seemed to have no effect on the priest.
Aber auf den Geistlichen machten Ljewins Worte anscheinend keinen besonderen Eindruck.
Books v1

Vaccination of animals already infected at the time of vaccination will have no adverse effect.
Eine Impfung von bereits infizierten Tieren verursacht keine Nebenwirkungen.
ELRC_2682 v1

These metabolites have no significant effect on acid secretion.
Diese Metaboliten besitzen keinen relevanten Einfluss auf die Säuresekretion.
ELRC_2682 v1

Invalid votes, equally to non posted votes, have no effect on the result of the poll.
Ungültige Stimmen haben auf die Sitzverteilung ebenso wenig Einfluss wie nicht abgegebene Stimmen.
Wikipedia v1.0

Results from clinical studies indicate that NEVANAC eye drops have no significant effect on intraocular pressure.
Klinische Studien zeigen, dass NEVANAC den Augeninnendruck nicht signifikant verändert.
EMEA v3

The findings could not be replicated and it is now thought to have no effect.
Somit kann man mit dieser Theorie die Wirkung von Placebos nicht genau erklären.
Wikipedia v1.0

These have shown no deleterious effect on joint cartilage.
Diese zeigten keine nachteilige Wirkung auf den Gelenkknorpel.
EMEA v3

They have no effect against infections caused by viruses.
Sie sind gegen virale Infektionen unwirksam.
ELRC_2682 v1

The major metabolites of esomeprazole have no effect on gastric acid secretion.
Die Hauptmetaboliten von Esomeprazol haben keine Wirkung auf die Magensäuresekretion.
ELRC_2682 v1

Food and drink have no effect on the action of Firazyr.
Nahrungsmittel und Getränke haben keinen Einfluss auf die Wirkung von Firazyr.
EMEA v3

They have no effect against infections viruses.
Sie sind gegen virale Infektionen unwirksam.
ELRC_2682 v1

Asset purchases have no balance-sheet effect, because assets replace money.
Der Ankauf von Vermögenswerten hat keine bilanziellen Auswirkungen, weil Vermögenswerte Geld ersetzen.
News-Commentary v14