Translation of "Have no claim" in German

With this approach, Europe can have no claim to leadership.
Mit diesem Ansatz kann Europa keinen Führungsanspruch geltend machen.
Europarl v8

You, of all mothers have no claim on my affection.
Du, wie alle Mütter... hast keinen Anspruch auf meine Zuneigung.
OpenSubtitles v2018

You have no claim over me, you miserable rat!
Du hast keine Ansprüche an mich, du elender Wurm!
OpenSubtitles v2018

You have no legal claim to that money.
Sie haben keinen rechtlichen Anspruch auf das Geld!
OpenSubtitles v2018

You have no claim on him.
Ihr habt keinen Anspruch auf ihn.
OpenSubtitles v2018

The boy wants to go home, so you have no claim on him.
Der Junge will nach Hause, also haben Sie keinen Anspruch auf ihn.
OpenSubtitles v2018

I have no claim on you.
Ich habe keinen Anspruch auf dich.
OpenSubtitles v2018

The Zahl have no legitimate claim here.
Die Zahl haben hier keine Rechte.
OpenSubtitles v2018

I have no claim on Emmanuelle.
Ich habe kein Recht auf Emmanuelle.
OpenSubtitles v2018

Listen I have no claim on 'Emmanuelle.
Hör mal, ich habe keinen Anspruch auf Emmanuelle.
OpenSubtitles v2018

I have no claim on him and he has none on me.
Er gehört nicht mir und ich gehöre nicht ihm.
OpenSubtitles v2018

However, individuals have no claim to have such programmes made avai table.
Es besteht' aber kein individueller Anspruch auf Heranführung solcher Programme.
EUbookshop v2

An average obtained in this way can have no claim to scientific accuracy.
Eine solche Mittelwertbildung kann zwar keinen Anspruch auf wissenschaftliche Exaktheit erheben.
EUbookshop v2

Now they've asked me to remind you... that you have no legal claim over the baby.
Ich soll Sie daran erinnern, dass Sie keinerlei rechtliche Ansprüche haben.
OpenSubtitles v2018

Your Lordship, I have information that I have no proper claim to.
Eure Lordschaft, ich besitze Informationen, die nicht von mir stammen.
OpenSubtitles v2018

You have no claim on me, Master Wyatt.
Ihr habt keinen Anspruch auf mich, Master Wyatt.
OpenSubtitles v2018

The creditors of a corporation have no legal claim against shareholders.
Die Gläubiger einer Kapitalgesellschaft haben keinerlei Rechtsanspruch auf die Anteile der Aktionäre.
ParaCrawl v7.1

Applicants have no legal claim regarding the return of their submitted project outlines.
Der Antragsteller hat keinen Rechtsanspruch auf Rückgabe einer eingereichten Projektskizze.
ParaCrawl v7.1

As extracts from standards or articles shall have no claim to completeness .
B. Auszüge aus Normen oder Artikeln erheben keinen Anspruch auf Vollständigkeit.
ParaCrawl v7.1

Applicants have no legal claim to a grant.
Ein Rechtsanspruch auf Gewährung einer Zuwendung besteht nicht.
ParaCrawl v7.1

The prize winners have no claim to additional compensation.
Die Preisträger haben keinen Anspruch auf zusätzliche Vergütung.
ParaCrawl v7.1

We have no claim to salvation, it comes to us as a free gift from God.
Wir haben keinen Anspruch auf Errettung, Gott hat sie uns geschenkt.
ParaCrawl v7.1

The User shall have no claim to membership.
Der Nutzer hat keinen Anspruch auf eine Mitgliedschaft.
CCAligned v1