Translation of "Not claimed" in German
In
addition,
another
exporter
claimed
not
to
have
used
the
scheme.
Ein
anderer
Ausführer
behauptete,
die
Regelung
nie
genutzt
zu
haben.
DGT v2019
Thus
far,
the
revolution
has
not
claimed
human
victims.
Bislang
hat
die
Revolution
keine
Menschenopfer
gefordert.
Europarl v8
However,
those
championships
are
not
claimed
by
Alabama.
Diese
Meisterschaften
werden
jedoch
nicht
von
der
Universität
beansprucht.
Wikipedia v1.0
As
such,
RMG
has
not
claimed
tax
relief
for
any
liabilities
reflected
in
its
accounts
to
date.
Daher
hat
die
RMG
bisher
keine
Steuererleichterung
für
Verbindlichkeiten
in
ihrer
Bilanz
beansprucht.
DGT v2019
If
costs
are
not
claimed,
the
parties
shall
bear
their
own
costs.
Werden
keine
Kostenanträge
gestellt,
so
trägt
jede
Partei
ihre
eigenen
Kosten.
DGT v2019
If
they're
not
claimed,
they're
sent
to
the
Neverland.
Man
schickt
sie
ins
Nimmerland,
wenn
sie
keiner
holt.
OpenSubtitles v2018
Whether
I
was
or
not
who
I
claimed
to
be.
Ob
ich
diejenige
bin,
die
zu
sein
ich
behauptete.
OpenSubtitles v2018
In
this
sense
it
is
not,
as
claimed,
a
complete
translation.
Es
handelt
sich
hierbei
nicht,
wie
fälschlicherweise
angegeben,
um
eine
Liveversion.
WikiMatrix v1
Example
4a
(Comparison
Example,
not
claimed)
Beispiel
4a
(Vergleichsbeispiel,
nicht
beansprucht)
EuroPat v2
Steps
for
limiting
a
maximum
output
torque
are
not
claimed
in
the
setting
mechanism
already
known.
Bei
dem
vorbekannten
Stelltrieb
sind
Maßnahmen
zur
Begrenzung
eines
maximalen
Abtriebsdrehmoments
nicht
angesprochen.
EuroPat v2
However,
it
is
not
claimed
that
all
those
conditions
are
fulfilled.
Es
ist
jedoch
nicht
vorgetragen
worden,
dass
alle
diese
Voraussetzungen
erfüllt
sind.
EUbookshop v2
Separate
protection
for
these
embodiments
is
not
claimed.
Separater
Schutz
für
diese
Ausführungen
wird
nicht
beansprucht.
EuroPat v2
These
prior
art
substances
are
not
being
claimed
as
such.
Diese
bekannten
Stoffe
werden
als
solche
nicht
beansprucht.
EuroPat v2
Space
18
is
not
claimed
by
the
inserted
pushcart
1
?.
Der
Raum
18
wird
vom
eingeschobenen
Transportwagen
1'
nicht
beansprucht.
EuroPat v2
It
could
not,
therefore,
be
claimed
that
the
contested
decision
had
no
object.
Deshalb
lässt
sich
nicht
behaupten,
dass
die
angefochtene
Entscheidung
gegenstandslos
war.
EUbookshop v2
However,
monoepoxides
with
longer
alkyl
chains
are
not
claimed.
Monoepoxide
mit
längeren
Alkylketten
werden
jedoch
nicht
beansprucht.
EuroPat v2
Her
family
claimed
not
to
have
heard
from
her.
Ihre
Familie
behauptet
nichts
von
ihr
gehört
zu
haben.
OpenSubtitles v2018