Translation of "Have been set up" in German
Active
Euro-Mediterranean
institutions
have
been
set
up
such
as
the
Euro-Mediterranean
Parliamentary
Assembly.
Es
wurden
aktive
gemeinsame
Institutionen
wie
die
Parlamentarische
Versammlung
Europa-Mittelmeer
errichtet.
Europarl v8
A
Judicial
Commission
and
an
Independent
Human
Rights
Commission
have
been
set
up.
Eingesetzt
wurden
die
Justizkommission
und
eine
unabhängige
Menschenrechtskommission.
Europarl v8
These
have
been
set
up
because
of
the
large
Ukrainian
minority
living
in
Russia.
Diese
wurden
aufgrund
der
starken
ukrainischen
Minderheit
in
Russland
gebildet.
Europarl v8
Near
the
house
three
arcades
of
the
cloister
have
been
set
up.
In
der
Nähe
des
Herrenhauses
wurden
drei
Arkaden
des
Kreuzgangs
aufgestellt.
Wikipedia v1.0
All
institutions
provided
for
in
the
Treaty
have
been
set
up
and
are
operating.
Alle
im
Vertrag
vorgesehenen
Institutionen
wurden
eingerichtet
und
haben
ihre
Tätigkeit
aufgenommen.
TildeMODEL v2018
However,
three
new
measures
have
recently
been
set-up.
Dennoch
wurden
vor
kurzem
drei
neue
Maßnahmen
in
die
Wege
geleitet.
TildeMODEL v2018
The
example
was
given
of
Malta,
where
consultative
councils
have
been
set
up.
Als
Beispiel
wurde
Malta
erwähnt,
wo
Beiräte
gegründet
wurden.
TildeMODEL v2018
Brand
new
companies
have
also
been
set
up.
Es
wurden
aber
auch
ganz
neue
Unternehmen
gegründet.
TildeMODEL v2018
Several
professional
organisations
have
been
set
up
to
take
back
industrial
packaging
waste.
Für
die
Rücknahme
von
industriellen
Verpackungsabfällen
wurden
verschiedene
Unternehmen
gegründet.
TildeMODEL v2018
In
Luxembourg,
assessment
centres
have
been
set
up
to
this
purpose.
In
Luxemburg
wurden
zu
diesem
Zwecke
Bewertungsstellen
eingerichtet.
TildeMODEL v2018
Most
of
the
important
agencies
and
institutions
required
to
implement
the
internal
market
acquis
have
been
set
up.
Die
meisten
für
die
Umsetzung
der
Binnenmarktvorschriften
erforderlichen
Instanzen
und
Einrichtungen
wurden
geschaffen.
TildeMODEL v2018
In
Spain
decentralised
storage
points
have
been
set
up
throughout
the
country.
In
Spanien
werden
im
ganzen
Land
dezentrale
Lager
eingerichtet.
TildeMODEL v2018
New
trade
unions
have
been
set
up
in
Belarus
and
Ukraine.
In
Weißrussland
und
der
Ukraine
wurden
neue
Gewerkschaften
gegründet.
TildeMODEL v2018
More
than
200
businesses
have
been
set
up,
employing
over
600
people.
Über
200
Unternehmen,
die
mehr
als
600
Menschen
beschäftigen,
wurden
gegründet.
TildeMODEL v2018
In
certain
countries
independent
anti-corruption
bodies
have
been
set
up.
In
einigen
Ländern
wurden
unabhängige
Antikorruptionsstellen
eingerichtet.
TildeMODEL v2018