Translation of "Have been completed" in German
But
the
debate
on
the
Bontempi
report
will
not
have
been
completed.
Aber
die
Aussprache
über
den
Bericht
Bontempi
wird
dann
noch
nicht
abgeschlossen
sein.
Europarl v8
Once
the
inspection
and
control
have
been
completed
in
the
port,
a
certificate
shall
be
issued
to
the
master
of
the
vessel.
Nach
Abschluss
der
Kontrolle
im
Hafen
wird
dem
Schiffskapitän
eine
Bescheinigung
ausgehändigt.
DGT v2019
The
negotiations
have
been
completed
and
the
agreement
was
initialled
on
30
May.
Die
Verhandlungen
sind
abgeschlossen,
und
das
Abkommen
wurde
am
30.
Mai
paraphiert.
Europarl v8
The
legislative
procedures
required
for
this
have
not
yet
been
completed
in
all
the
candidate
countries.
Die
dafür
notwendigen
Gesetzgebungsverfahren
sind
noch
nicht
in
allen
Kandidatenländern
abgeschlossen.
Europarl v8
When
those
formalities
have
been
completed
on
application
by
the
Commission,
the
Commission
may
proceed
to
enforcement
in
accordance
with
national
law
by
bringing
the
matter
directly
before
the
competent
authority.
Für
die
Prüfung
der
Ordnungsmäßigkeit
der
Vollstreckungsmaßnahmen
sind
jedoch
die
norwegischen
Gerichte
zuständig.
DGT v2019
From
a
military
point
of
view,
the
operations
have
essentially
been
completed.
Aus
militärischer
Sicht
sind
die
Operationen
im
Wesentlichen
abgeschlossen.
Europarl v8
Check
this
box
if
you
do
not
want
to
see
to-dos
that
have
already
been
completed.
Wählen
Sie
diese
Einstellung,
um
bereits
erledigte
Aufgaben
auszublenden.
KDE4 v2
Check
this
box
if
you
do
not
want
to
see
to-dos
that
are
past
their
due
date
but
have
not
yet
been
completed.
Wählen
Sie
diese
Einstellung,
um
überfällige
Aufgaben
auszublenden.
KDE4 v2
Carcinogenicity
studies
have
not
yet
been
completed
with
dabigatran.
Die
Karzinogenitätsstudien
mit
Dabigatran
sind
noch
nicht
abgeschlossen.
EMEA v3
No
pharmacokinetic
interaction
studies
have
been
completed.
Es
wurden
keine
pharmakokinetischen
Wechselwirkungsstudien
abgeschlossen.
ELRC_2682 v1
Life-threatening
cases
have
been
reported
in
completed
or
ongoing
clinical
studies.
Lebensbedrohliche
Fälle
wurden
in
abgeschlossenen
oder
laufenden
Studien
berichtet.
ELRC_2682 v1
Most
of
the
preparatory
stages
of
the
commitment
procedures
relating
to
the
two
projects
have
been
completed.
Die
Vorbereitungsphasen
der
Mittelbindungen
für
die
beiden
Projekte
sind
abgeschlossen.
ELRC_2682 v1
The
Contracting
Parties
shall
notify
each
other
when
these
procedures
have
been
completed.
Die
Vertragsparteien
notifizieren
sich
gegenseitig
den
Abschluss
dieser
Verfahren.
JRC-Acquis v3.0
If
the
proceedings
have
not
been
completed,
a
progress
report
shall
be
made.
Sind
die
rechtlichen
Schritte
noch
nicht
abgeschlossen,
wird
ein
Bericht
erstellt.
JRC-Acquis v3.0
Checks
shall
be
deemed
to
have
been
completed
once
the
corresponding
inspection
report
is
available.
Eine
Kontrolle
gilt
als
abgeschlossen,
wenn
der
betreffende
Kontrollbericht
vorliegt.
JRC-Acquis v3.0