Translation of "Harvest crops" in German
Children
in
Central
America
harvest
crops
sprayed
with
pesticides.
Kinder
in
Mittelamerika
bringen
Ernten
ein,
die
mit
Pestiziden
belastet
sind.
News-Commentary v14
Wul,
Stan
i
have
to
harvest
my
crops
before
it's
too
late.
Stan,
ich
muss
mein
Getreide
düngen,
bevor
es
zu
spät
ist.
OpenSubtitles v2018
They
want
to
return
home
and
gather
the
harvest
before
the
crops
turn.
Sie
wollen
nach
Hause
zurückkehren
und
die
Ernte
einbringen,
bevor
sie
verdirbt.
OpenSubtitles v2018
We'll
harvest
two
crops
every
year.
Wir
werden
in
einem
Jahr
zwei
Ernten
haben.
OpenSubtitles v2018
For
example,
it
can
harvest
field
crops
safely
using
controlled,
adaptive
gripping.
Durch
das
kontrollierte
adaptive
Greifen
kann
er
beispielsweise
Feldfrüchte
sicher
ernten.
ParaCrawl v7.1
Finally,
they
could
harvest
the
crops
in
a
laborious
manner
using
sickles.
Schließlich
konnten
sie
in
mühseliger
Kleinarbeit
mit
Sicheln
ernten.
ParaCrawl v7.1
After
only
a
few
months
they
were
able
to
harvest
the
first
crops.
In
wenigen
Monaten
konnten
die
ersten
Feldfrüchte
geerntet
werden.
ParaCrawl v7.1
The
first
harvest
of
crops
are
collected
in
this
season.
Die
erste
Ernte
der
Pflanzen
sind
in
dieser
Saison
gesammelt.
ParaCrawl v7.1
To
harvest
their
crops,
they
need
the
PLGA
to
do
a
sentry
patrol.
Um
zu
ernten,
brauchen
sie
die
PLGA,
damit
sie
Wachen
aufstellt.
ParaCrawl v7.1
E-Terry
can,
for
example,
independently
analyse
soil,
tend
to
plants,
spread
fertiliser
and
also
harvest
crops.
E-Terry
kann
beispielsweise
selbstständig
den
Boden
analysieren,
Pflanzen
pflegen,
Dünger
ausbringen
und
ernten.
ParaCrawl v7.1
The
wealth
of
brassicas
available
means
that
you
can
harvest
crops
at
any
time
of
year.
Die
Fülle
an
verfügbaren
Kohlarten
bedeutet,
dass
Sie
zu
jeder
Jahreszeit
Erträge
ernten
können.
ParaCrawl v7.1
To
harvest
the
crops
the
farmer
then
drives
another
oil-powered
machine.
Für
die
Ernte
fährt
der
Bauer
dann
wieder
eine
andere
von
Erdöl
angetriebene
Maschine.
ParaCrawl v7.1
How
to
grow
the
fruits
and
vegetables,
milk
cows
and
harvest
crops?
Wie
baut
man
Früchte
und
Gemüse
an,
melkt
die
Kühe
und
erntet
das
Getreide?
ParaCrawl v7.1
In
2017,
the
harvest
of
root
crops
amounted
to
more
than
1
million
40
thousand
tons.
Im
Jahr
2017
betrug
die
Ernte
von
Hackfrüchten
mehr
als
1
Million
40
Tausend
Tonnen.
ParaCrawl v7.1
Most
of
these
smallholders
use
oxen
to
farm
their
fields
and
harvest
their
crops
by
hand.
Die
meisten
von
ihnen
bearbeiten
ihre
Felder
mit
Ochsen
und
ernten
mit
der
Hand.
ParaCrawl v7.1
Some
cannot
even
harvest
their
crops,
because
they
are
unable
to
pay
their
workers
or
buy
packaging.
Manche
von
ihnen
können
nicht
einmal
mehr
die
Ernte
einbringen,
weil
sie
ihren
Arbeitern
keinen
Lohn
zahlen
und
die
Verpackung
nicht
bezahlen
können.
Europarl v8
The
Member
States
shall
be
authorised
to
establish
specific
rules
on
the
agronomic
practices
needed
to
maintain
and
harvest
the
crops
under
normal
growing
conditions.
Die
Mitgliedstaaten
können
besondere
Vorschriften
für
die
zur
Pflege
und
Ernte
der
Kulturen
unter
normalen
Wachstumsbedingungen
erforderlichen
Anbauverfahren
festsetzen.
DGT v2019
This
supplementary
transitional
period
should
provide
sufficient
time
to
allow
the
total
removal
of
the
GM
material
from
the
food
and
feed
chain,
taking
into
account
the
abovementioned
parameters
linked
to
the
biology
of
oilseed
rape
and
the
past
farming
practices
used
to
harvest
the
crops.
Dieser
zusätzliche
Übergangszeitraum
dürfte
angesichts
der
genannten
Parameter
im
Zusammenhang
mit
der
Biologie
des
Rapses
und
der
zur
Ernte
der
Samen
angewandten
praktischen
Verfahren
für
die
vollständige
Rücknahme
des
genetisch
veränderten
Materials
aus
der
Lebensmittel-
und
Futtermittelkette
ausreichend
lang
sein.
DGT v2019