Translation of "Guiding support" in German
If
applicable,
rollers
4,
5
are
also
guiding
and
support
rollers.
Die
Rollen
4,
5
dienen
bei
Bedarf
zur
Führung
und
als
Tragwalzen.
EuroPat v2
Moreover,
a
further
triangular
wishbone
can
be
provided
for
guiding
the
wheel
support.
Darüber
hinaus
kann
ein
weiterer
Dreiecksquerlenker
zur
Führung
des
Radträgers
vorgesehen
sein.
EuroPat v2
These
two
guide
rollers
45
serve
for
laterally
guiding
the
support
member
32
during
its
up
and
down
movement.
Diese
beiden
Führungsrollen
dienen
zum
einen
der
seitlichen
Führung
des
Supports
32
beim
Hoch-
und
Runterfahren.
EuroPat v2
The
invention
relates
to
a
scale
protected
against
ingress
of
dust
and
water
comprising
a
measuring
system,
a
frame
with
at
least
one
foot,
a
load
support
and
means
for
guiding
this
load
support
parallelely
and
vertically.
Die
vorliegende
Erfindung
bezieht
sich
auf
eine
staub-
und
spritzwasserdichte
Waage
mit
einem
Mess-System,
einem
Gestell
mit
mindestens
einem
Fuss,
einem
Lastträger
und
Mitteln
zur
parallelen
und
senkrechten
Führung
des
Lastträgers.
EuroPat v2
By
guiding
the
screen
support
belt
covered
with
the
filter
belt
in
the
filtration
area
the
liquid
fed
centrally
via
the
hollow
shaft
is
passed
into
a
relatively
deep
filter
basin,
wherein
the
liquid
exerts
a
pressure
accelerating
the
flow
through
the
filter
belt
due
to
the
high
liquid
level.
Durch
die
Führung
des
mit
dem
Filterband
belegten
Gitterstützbandes
im
Filtrierbereich
wird
die
über
die
Hohlachse
zentral
eingeleitete
Flüssigkeit
in
eine
relativ
tiefe
Fil
termulde
gefördert,
in
welcher
die
Flüssigkeit
einen
den
Durchlauf
durch
das
Filterband
beschleunigenden
Druck
durch
den
hohen
Flüssigkeitsstand
ausübt.
EuroPat v2
In
case
of
a
platform
5
which
is
not
provided
for
rotation,
guiding
and
support
of
the
hold
frame
23
is
provided
by
means
of
rails
25
arranged
along
the
periphery
5b
of
the
work
area
and
platform
5
and
rails
26
are
provided
which
are
connected
to
the
turntable
frame
13a.
Bei
einer
nicht
drehbaren
Arbeitsbühne
5
sind
zur
Führung
und
Abstützung
des
Halterahmens
23
Schienen
25
auf
dem
Umfang
5b
der
Arbeitsbühne
5
bzw.
Schienen
26
vorgesehen,
die
an
dem
Drehtellerrahmen
13a
befestigt
sind.
EuroPat v2
The
U-shaped
design
of
the
clamping
elements
5,
6
in
addition
assures
also
a
lateral
guiding
of
the
support
element
2
on
the
cross
bar
1.
Die
U-förmige
Ausbildung
der
Klemmelemente
5,
6
stellt
zudem
auch
eine
seitliche
Führung
des
Tragelements
2
am
Querträger
1
sicher.
EuroPat v2
This
can
be
achieved
either
by
cross-adjustment
of
the
guide
elements
provided
for
longitudinal
guiding
of
the
support
elements
or
by
the
use
of
a
number
of
fixed
guide
elements
or
guide
tracts
suitable
for
all
the
formats
in
question.
Dies
kann
entweder
durch
Querverstellung
der
für
die
Längsführung
der
Auflageelemente
vorgesehenen
Führungselemente
erfolgen
oder
durch
Verwendung
einer
für
alle
in
Betracht
kommenden
Formate
des
zu
behandelnden
Gutes
passende
Anzahl
fest
angeordneter
Führungselemente
bzw.
Führungsrillen.
EuroPat v2
In
one
embodiment,
the
invention
provides
that
guide
means
that
act
transversely
relative
to
the
adjustment
direction
are
provided,
these
guiding
the
support
plate
relative
to
the
base
member.
Eine
Ausführungsform
der
Erfindung
sieht
vor,
daß
quer
zur
Verstellrichtung
wirkende
Führungsmittel
vorgesehen
sind,
die
die
Lagerungsplatte
relativ
zu
dem
Basisteil
führen.
EuroPat v2
An
inner
guide
piece
42
as
well
as
two
outer
guide
pieces
43
and
44
are
provided
for
a
better
guiding
and
support,
and
above
all
for
limiting
the
straddling
range
of
the
spring
shanks,
whereby
these
guide
pieces
are
made
unitary
with
the
coupling
plate
7.
Zur
besseren
Führung
und
Halterung
und
vor
allem
zur
Begrenzung
des
Spreizbereiches
der
Federschenkel
sind
noch
ein
inneres
Führungsstück
42
sowie
zwei
äußere
Führungsstücke
43
und
44
vorgesehen,
die
einstückig
mit
der
Kupplungsplatte
7
hergestellt
sind.
EuroPat v2
The
guiding
of
the
support
elements
in
the
transport
direction
essential
to
the
apparatus
according
to
the
invention
can
be
achieved
by
fixed
guide
elements
which
are
provided
in
the
region
between
carrier
elements
succeeding
one
another
in
the
transport
direction
and
have
their
upper
edge
lying
lower
than
the
upper
edge
of
the
support
elements
so
that
the
fixed
guide
elements
do
not
come
into
contact
with
the
ceramic
material
resting
on
the
support
elements.
Die
für
die
erfindungsgemäße
Vorrichtung
wesentliche
Führung
der
Auflageelemente
in
Transportrichtung
kann
erfindungsgemäß
durch
ortsfeste
Führungselemente
erfolgen,
die
im
Bereich
zwischen
in
Transportrichtung
aufeinanderfolgenden
Tragelementen
vorgesehen
sind
und
deren
Oberkante
tiefer
als
die
Oberkante
der
Auflageelemente
liegt,
so
daß
die
ortsfesten
Führungselemente
nicht
mit
dem
sich
auf
den
Auflageelementen
abstützenden
keramischen
Gut
in
Berührung
kommen.
EuroPat v2
The
known
devices
are
disadvantageous
in
that
the
pivot
drives
for
the
support
frame
are
relatively
expensive
and
subject
to
interferences
and
that
appearances
of
wear
show
after
a
long
operation
duration
which
make
an
exact
guiding
of
the
support
frame
questionable.
Die
bekannten
Vorrichtungen
haben
den
Nachteil,
daß
die
Schwenkantriebe
für
den
Tragrahmen
relativ
aufwendig
und
störanfällig
sind
und
daß
bei
längerer
Betriebsdauer
Verschleißerscheinungen
auftreten,
die
eine
exakte
Führung
des
Tragrahmens
in
Frage
stellen.
EuroPat v2
As
an
alternative
of
this
structure,
it
would
be
conceivable
to
have
the
supporting
and
vertical
guiding
of
the
support
bar
1
inside
the
guide
housing
2,3,7
taken
over
by
diametrically
clamped
linear
ball
units
10'
whose
balls
can
roll
off
in
respective
associated
V
grooves
formed
at
the
outside
of
the
support
bar
1,
on
the
one
hand,
and
at
the
inside
of
the
guide
housing
2,3,7,
on
the
other
hand.
Alternativ
zu
dieser
Konstruktion
ist
es
auch
denkbar,
daß
die
Abstützung
und
Vertikalführung
der
Tragstange
1
innerhalb
des
Führungsgehäuses
2,
3,
7
durch
diametral
eingespannte
Linearkugeleinheiten
10'
erfolgt,
wobei
die
Kugeln
in
jeweils
zugeordneten
V-Nuten
an
der
Außenseite
der
Tragstange
1
einerseits
und
der
Innenseite
des
Führungsgehäuses
2,
3,
7
andererseits
abrollbar
sind.
EuroPat v2