Translation of "Good proposal" in German
This
is
a
good
proposal,
which
has
the
merit
of
facilitating
monitoring.
Das
ist
ein
guter
Vorschlag,
der
außerdem
noch
die
Überwachung
erleichtert.
Europarl v8
This
is
a
very
good
proposal
and
a
very
thorough
job
of
work
by
Parliament.
Dies
ist
eine
sehr
gute
Vorlage,
eine
sehr
seriöse
Arbeit
des
Parlaments.
Europarl v8
I
therefore
thank
the
Commission
for
the
fact
that
a
good
proposal
has
been
tabled.
Deshalb
danke
ich
der
Kommission
für
ihren
guten
Vorschlag.
Europarl v8
Madam
President,
I
too
think
that
this
is
a
good
proposal.
Frau
Präsidentin,
ich
halte
das
auch
für
einen
guten
Vorschlag.
Europarl v8
I
consider
that
its
proposal
is
a
very
good
proposal.
Ich
halte
ihren
Vorschlag
für
sehr
gut.
Europarl v8
That
is
why
we
can
now
speak
of
a
good
proposal.
Deswegen
können
wir
jetzt
von
einem
guten
Vorschlag
sprechen.
Europarl v8
The
Commission
brought
forward
a
good
proposal.
Die
Kommission
hat
einen
guten
Vorschlag
vorgelegt.
Europarl v8
I
would
thank
the
rapporteur
for
a
good
proposal.
Ich
danke
dem
Berichterstatter
für
einen
wertvollen
Vorschlag.
Europarl v8
I
regard
that
as
a
good
proposal.
Ich
halte
das
für
einen
guten
Vorschlag.
Europarl v8
The
Parliamentary
Committee
on
the
Environment,
Public
Health
and
Consumer
Policy
considers
it
to
be
a
generally
good
proposal.
Der
Umweltausschuss
des
Europäischen
Parlaments
hält
ihn
insgesamt
für
einen
guten
Vorschlag.
Europarl v8
Help
to
eradicate
them
by
making
a
good
Commission
proposal.
Helfen
Sie
mit,
es
auszumerzen
mit
einem
guten
Vorschlag
der
Kommission!
Europarl v8
That
is
a
good
proposal,
and
a
much-needed
step
forward.
Das
ist
gut,
ein
notwendiger
Fortschritt.
Europarl v8
The
Commission
will
present
in
good
time
the
proposal
for
the
new
programme.
Die
Kommission
wird
den
Vorschlag
für
das
neue
Programm
rechtzeitig
vorlegen.
TildeMODEL v2018
I
thought
it
was
a
good
proposal.
Ich
fand,
es
war
ein
guter
Antrag.
OpenSubtitles v2018
The
Commission
has
put
before
us
a
good
and
balanced
proposal.
Die
Kommission
hat
uns
einen
guten
und
ausgewogenen
Vorschlag
vorgelegt.
EUbookshop v2
This
implies
that
the
Commission
has
tabled
a
good
proposal.
Dies
läßt
darauf
schließen,
daß
die
Kommission
einen
guten
Vorschlag
vorgelegt
hat.
EUbookshop v2