Translation of "Proposer" in German

That is my question to the proposer of the motion.
Das ist meine Frage an die Antragsteller.
Europarl v8

At the first, the legislation's proposer presents it to the assembly.
Zunächst stellt der vorschlagende Senator das Vorhaben der Versammlung vor.
Wikipedia v1.0

The proposer shall also check that the selected risk acceptance principles are used consistently.
Darüber hinaus überprüft der Vorschlagende, dass die ausgewählten Risikoakzeptanzgrundsätze einheitlich angewandt werden.
DGT v2019

The management of shared risks at the interfaces shall be coordinated by the proposer.
Das Management gemeinsamer Risiken an den Schnittstellen wird vom Vorschlagenden koordiniert.
DGT v2019

The assessment body shall provide the proposer with a safety assessment report.
Die Bewertungsstelle unterbreitet dem Vorschlagenden einen Sicherheitsbewertungsbericht.
DGT v2019

Amendment withdrawn by its proposer, Mr Varfalvi.
Änderungsantrag vom Antragsteller, Herrn VARFALVI, zurückgezogen.
TildeMODEL v2018

Specify which proposer is the action coordinator.
Geben Sie an, welcher Antragsteller für die Projektkoordination verantwortlich ist.
EUbookshop v2

The proposer (in practice paid by the insurance companies).
Antragsteller (in der Praxis wird die Steuer von der Versicherungsgesellschaft entrichtet).
EUbookshop v2

Each proposer should contribute to both the financing and the innovation project.
Jeder Antragsteller sollte sowohl zur Finanzierung als auch zum eigentlichen Innovationsprojekt beitragen.
EUbookshop v2

Specify which proposer is the project coordinator.
Geben Sie an, welcher Antragsteller für die Projektkoordination verantwortlich ist.
EUbookshop v2

Seconded accepted by proposer (none)
Ergänzungen akzeptiert vom Vorschlagenden (keine)
ParaCrawl v7.1

Proposals, as understood by the proposer, will be judged otherwise by others.
Vorschläge, vom Vorschlagenden vorgebracht, werden von anderen anders beurteilt.
ParaCrawl v7.1