Translation of "Proposer" in German
That
is
my
question
to
the
proposer
of
the
motion.
Das
ist
meine
Frage
an
die
Antragsteller.
Europarl v8
At
the
first,
the
legislation's
proposer
presents
it
to
the
assembly.
Zunächst
stellt
der
vorschlagende
Senator
das
Vorhaben
der
Versammlung
vor.
Wikipedia v1.0
The
proposer
shall
also
check
that
the
selected
risk
acceptance
principles
are
used
consistently.
Darüber
hinaus
überprüft
der
Vorschlagende,
dass
die
ausgewählten
Risikoakzeptanzgrundsätze
einheitlich
angewandt
werden.
DGT v2019
The
management
of
shared
risks
at
the
interfaces
shall
be
coordinated
by
the
proposer.
Das
Management
gemeinsamer
Risiken
an
den
Schnittstellen
wird
vom
Vorschlagenden
koordiniert.
DGT v2019
The
assessment
body
shall
provide
the
proposer
with
a
safety
assessment
report.
Die
Bewertungsstelle
unterbreitet
dem
Vorschlagenden
einen
Sicherheitsbewertungsbericht.
DGT v2019
Amendment
withdrawn
by
its
proposer,
Mr
Varfalvi.
Änderungsantrag
vom
Antragsteller,
Herrn
VARFALVI,
zurückgezogen.
TildeMODEL v2018
Specify
which
proposer
is
the
action
coordinator.
Geben
Sie
an,
welcher
Antragsteller
für
die
Projektkoordination
verantwortlich
ist.
EUbookshop v2
The
proposer
(in
practice
paid
by
the
insurance
companies).
Antragsteller
(in
der
Praxis
wird
die
Steuer
von
der
Versicherungsgesellschaft
entrichtet).
EUbookshop v2
Each
proposer
should
contribute
to
both
the
financing
and
the
innovation
project.
Jeder
Antragsteller
sollte
sowohl
zur
Finanzierung
als
auch
zum
eigentlichen
Innovationsprojekt
beitragen.
EUbookshop v2
Specify
which
proposer
is
the
project
coordinator.
Geben
Sie
an,
welcher
Antragsteller
für
die
Projektkoordination
verantwortlich
ist.
EUbookshop v2
Seconded
accepted
by
proposer
(none)
Ergänzungen
akzeptiert
vom
Vorschlagenden
(keine)
ParaCrawl v7.1
Proposals,
as
understood
by
the
proposer,
will
be
judged
otherwise
by
others.
Vorschläge,
vom
Vorschlagenden
vorgebracht,
werden
von
anderen
anders
beurteilt.
ParaCrawl v7.1