Translation of "To be proposed" in German
We
would
like
to
know
when
the
thematic
strategies
are
to
be
proposed.
Wir
wollen
wissen,
wann
die
thematischen
Strategien
vorgestellt
werden
sollen.
Europarl v8
A
new
President-in-Office
of
the
Council
is
going
to
be
proposed.
Es
wird
ein
neuer
amtierender
Ratspräsident
vorgeschlagen
werden.
Europarl v8
One
of
the
persons
chosen
is
to
be
proposed
by
the
European
Parliament.
Eine
der
ausgewählten
Personen
ist
vom
Europäischen
Parlament
vorzuschlagen.
DGT v2019
One
of
the
panel
members
is
to
be
proposed
by
the
European Parliament.
Eines
der
Ausschussmitglieder
wird
vom
Europäischen
Parlament
vorgeschlagen.
DGT v2019
Six
indicators
to
be
developed
are
proposed
for
the
new
domain
on
the
environment.
Für
den
neuen
Bereich
Umwelt
wird
die
Festlegung
von
sechs
Indikatoren
vorgeschlagen.
TildeMODEL v2018
A
legal
framework
for
environmental
accounting
is
due
to
be
proposed
in
2010.
Ein
Rechtsrahmen
für
die
umweltökologische
Gesamtrechnung
soll
noch
2010
vorgelegt
werden.
TildeMODEL v2018
The
review
clause
provides
for
provisions
to
be
proposed,
as
appropriate.
Gemäß
der
Überprüfungsklausel
sollen
gegebenenfalls
geeignete
Maßnahmen
vorgeschlagen
werden.
TildeMODEL v2018
Am
amending
budget
is
likely
to
be
proposed
by
the
commission
in
the
coming
days.
Die
Kommission
wird
voraussichtlich
in
den
nächsten
Tagen
einen
Änderungshaushalt
vorschlagen.
TildeMODEL v2018
The
strategy
is
due
to
be
proposed
by
the
Commission
in
December
2005.
Die
Strategie
soll
von
der
Kommission
im
Dezember
2005
als
Vorschlag
vorgelegt
werden.
TildeMODEL v2018
In
the
wake
of
this
final
stage
of
consultation,
an
initial
legislative
package
is
expected
to
be
proposed
towards
mid-2011.
Nach
dieser
letzten
Konsultationsetappe
dürfte
Mitte
2011
ein
erstes
Legislativpaket
vorgeschlagen
werden.
EUbookshop v2
For
Saxony-Anhalt
and
Thuringia,financial
amendments
to
the
Objective
1
OP
are
to
be
proposed
in
the
near
future.
Für
Sachsen-Anhalt
und
Thüringen
werden
noch
finanzielle
Änderungen
des
Ziel-1-OP
vorgeschlagen.
EUbookshop v2
Furthermore,
an
advantageous
use
of
a
shutoff
valve
of
this
type
is
to
be
proposed.
Im
weitern
soll
eine
vorteilhafte
Verwendung
eines
solchen
Absperrventils
vorgeschlagen
werden.
EuroPat v2
In
addition,
an
arrangement
for
carrying
out
this
method
is
to
be
proposed.
Außerdem
soll
eine
Vorrichtung
zur
Durchführung
dieses
Verfahrens
vorgeschlagen
werden.
EuroPat v2