Translation of "Global call" in German

The UN Global Goals call for good health and well-being for all.
Die nachhaltigen Entwicklungsziele der Vereinten Nationen fordern Gesundheit und Wohlbefinden für alle.
ParaCrawl v7.1

Changing markets and global competition call for constant adjustments.
Die sich verändernden Märkte und der globale Wettbewerb verlangen nach einer stetigen Justierung.
ParaCrawl v7.1

The global call will close on January 18.
Der globale Aufruf wird am 18. Januar geschlossen.
ParaCrawl v7.1

Join the global call to expose this cruelty now!
Schließen Sie sich dem weltweiten Protest gegen diese Grausamkeit an!
ParaCrawl v7.1

Global challenges call for common answers.
Die globalen Herausforderungen verlangen gemeinsame Antworten.
ParaCrawl v7.1

The UN's Global Goals call for action on responsible consumption and production, as well as creating sustainable cities and communities.
Die nachhaltigen Entwicklungsziele der Vereinten Nationen fordern Maßnahmen für die verantwortungsbewusste Produktion sowie den Konsum.
ParaCrawl v7.1

Global templates can be recursive, that is, a global template can call itself.
Globale Vorlagen können rekursiv sein, das heißt, eine globale Vorlage kann sich selbst aufrufen.
ParaCrawl v7.1

Join the global call for sharing _ Share The World's Resources (STWR)
Nehmen Sie teil am weltweiten Aufruf zum Teilen _ Share The World's Resources (STWR)
CCAligned v1

It is a global call to action for countries to work to prepare their health systems for emergencies.
Es ist ein weltweiter Aufruf an alle Länder, ihre Gesundheitssysteme auf Notfälle vorzubereiten.
ParaCrawl v7.1

A global call for proposals for SAIs in need of support was announced in September 2011.
Ein weltweiter Aufruf zur Unterbreitung von Projekten für ORKB mit Unterstützungsbedarf war im September 2011 erfolgt.
ParaCrawl v7.1

This symbolic gesture is an appropriate way for us to be part of this global call.
Diese symbolische Geste ist für uns die angemessene Weise, uns am Weltweiten Aufruf zu beteiligen.
ParaCrawl v7.1

In May 2018, the WHO Director-General announced a global call to action towards its elimination.
Im Mai 2018 kündigte der Generaldirektor der WHO einen weltweiten Vorstoß zur Eliminierung der Krankheit an.
ParaCrawl v7.1

The mealy-mouthed talk by the European Union is out of keeping with the righteous global call for a viable and independent Palestinian state on the 1967 territories with its capital in East Jerusalem.
Die leisetreterischen Reden der Europäischen Union unterstützen nicht mehr die gerechte globale Forderung nach einem existenzfähigen und unabhängigen Staat Palästina gemäß den Gebieten von 1967 und mit der Hauptstadt in Ostjerusalem.
Europarl v8

I would like to remind you that this band symbolises the ‘Global Call to Action against Poverty’ which was launched by the President of Brazil, Mr da Silva, in Porto Alegre, in January 2005.
Ich erinnere Sie daran, dass dieses Band den „Weltweiten Aufruf zur Aktion gegen Armut“ symbolisiert, der vom Präsidenten Brasiliens, Herrn da Silva, im Januar 2005 in Porto Alegre verkündet wurde.
Europarl v8

Given this global context, we call the attention of all donors to the situation and needs of the poorest and most vulnerable.
In Anbetracht dieses globalen Kontexts fordern wir alle Geber auf, ihre Aufmerksamkeit auf die Lage und die Bedürfnisse der ärmsten und anfälligsten Menschen zu richten.
MultiUN v1

The women of Hollywood may have initiated what has become a global call for equality at work, but the workplace revolution is no less significant for those of us who walk on less colorful carpets.
Es mögen Schauspielerinnen aus Hollywood gewesen sein, die die weltweiten Forderungen nach Gleichberechtigung und gegen Sexismus im Berufsleben losgetreten haben, doch die Revolution am Arbeitsplatz ist nicht minder bedeutend für diejenigen für uns, die Jobs abseits vom roten Teppich haben.
News-Commentary v14

On February 14, women and men worldwide should support One Billion Rising, a global call for people to show their support for the one billion women who have survived violence and abuse.
Am 14. Februar sollten Frauen und Männer weltweit den Aktionstag One Billion Rising unterstützen, einen globalen Aufruf an alle, ihre Unterstützung für die eine Milliarde Frauen zu zeigen, die Gewalt und Missbrauch überlebt haben.
News-Commentary v14