Translation of "Give speech" in German
Tom
asked
Mary
to
give
a
speech
at
his
school.
Tom
bat
Mary
darum,
eine
Rede
an
seiner
Schule
zu
halten.
Tatoeba v2021-03-10
I'd
be
surprised
if
they
asked
me
to
give
a
speech.
Es
würde
mich
überraschen,
wenn
sie
mich
wegen
einer
Rede
ansprechen
sollten.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
asked
Mary
to
give
a
speech.
Tom
bat
Maria
darum,
eine
Rede
zu
halten.
Tatoeba v2021-03-10
Do
I
really
have
to
give
a
speech?
Muss
ich
wirklich
eine
Rede
halten?
Tatoeba v2021-03-10
They
want
me
to
give
another
speech.
Sie
wollen,
dass
ich
wieder
eine
Rede
halte.
OpenSubtitles v2018
Hey
Mermet,
are
you
going
to
give
a
speech?
Nun,
Mermet,
willst
du
eine
Ansprache
halten?
OpenSubtitles v2018
During
his
visit
Commission
Patten
will
give
a
speech
at
the
University
of
Tirana.
Kommissar
Patten
wird
während
seines
Besuchs
eine
Rede
an
der
Universität
Tirana
halten.
TildeMODEL v2018
I
wanted
to
give
a
speech
to
thank...
Ich
wollte
grade
eine
Dankrede
halten.
OpenSubtitles v2018
Somebody
does
not
want
you
to
give
a
speech.
Jemand
will
nicht,
dass
du
eine
Rede
hältst.
OpenSubtitles v2018
Because
I
just
had
to
give
a
victory
speech...
alone.
Denn
ich
musste
eben
eine
Siegesrede
halten...
ohne
dich.
OpenSubtitles v2018
We
can't
just
give
the
speech
to
some...
Some
Roman
schmo!
Wir
können
diese
Rede
nicht
einfach
irgendeinem,
irgendeinem...
römischen
Deppen
geben!
OpenSubtitles v2018
Well,
I
would
like
to
give
a
speech.
Nun,
ich
würde
gerne
eine
Rede
halten.
OpenSubtitles v2018
All
you
got
to
do
is,
uh,
flick
a
switch
and
give
a
speech.
Sie
müssen
nur
einen
Knopf
drücken
und
eine
Rede
halten.
OpenSubtitles v2018
I
was
just
about
to
give
my
orientation
speech
for
the
new
OPR
agents.
Ich
wollte
gerade
meine
Orientierungsansprache
für
die
neuen
OPR-Agenten
halten.
OpenSubtitles v2018
Robert's
about
to
give
a
speech
-
and
it
is
not
a
good
idea.
Robert
will
eine
Rede
halten,
was
keine
gute
Idee
ist.
OpenSubtitles v2018