Translation of "Give speech" in German

Tom asked Mary to give a speech at his school.
Tom bat Mary darum, eine Rede an seiner Schule zu halten.
Tatoeba v2021-03-10

I'd be surprised if they asked me to give a speech.
Es würde mich überraschen, wenn sie mich wegen einer Rede ansprechen sollten.
Tatoeba v2021-03-10

Tom asked Mary to give a speech.
Tom bat Maria darum, eine Rede zu halten.
Tatoeba v2021-03-10

Do I really have to give a speech?
Muss ich wirklich eine Rede halten?
Tatoeba v2021-03-10

They want me to give another speech.
Sie wollen, dass ich wieder eine Rede halte.
OpenSubtitles v2018

Hey Mermet, are you going to give a speech?
Nun, Mermet, willst du eine Ansprache halten?
OpenSubtitles v2018

During his visit Commission Patten will give a speech at the University of Tirana.
Kommissar Patten wird während seines Besuchs eine Rede an der Universität Tirana halten.
TildeMODEL v2018

I wanted to give a speech to thank...
Ich wollte grade eine Dankrede halten.
OpenSubtitles v2018

Somebody does not want you to give a speech.
Jemand will nicht, dass du eine Rede hältst.
OpenSubtitles v2018

Because I just had to give a victory speech... alone.
Denn ich musste eben eine Siegesrede halten... ohne dich.
OpenSubtitles v2018

We can't just give the speech to some... Some Roman schmo!
Wir können diese Rede nicht einfach irgendeinem, irgendeinem... römischen Deppen geben!
OpenSubtitles v2018

Well, I would like to give a speech.
Nun, ich würde gerne eine Rede halten.
OpenSubtitles v2018

All you got to do is, uh, flick a switch and give a speech.
Sie müssen nur einen Knopf drücken und eine Rede halten.
OpenSubtitles v2018

I was just about to give my orientation speech for the new OPR agents.
Ich wollte gerade meine Orientierungsansprache für die neuen OPR-Agenten halten.
OpenSubtitles v2018

Robert's about to give a speech - and it is not a good idea.
Robert will eine Rede halten, was keine gute Idee ist.
OpenSubtitles v2018