Translation of "Get something done" in German

Could we not get something done to improve it?
Könnten wir nicht etwas unternehmen, um dies zu verbessern?
Europarl v8

It is ludicrous that we cannot get something done about this too.
Es ist absurd, dass wir in dieser Frage nichts erreichen können.
Europarl v8

Now, good God, Donald, let's get something done.
Und großer Gott, Donald, lassen Sie uns das durchziehen.
OpenSubtitles v2018

I want to get something done.
Ich will mal was Sinnvolles tun.
OpenSubtitles v2018

I'm the only one up here who's trying to get something done.
Ich bin der einzige hier, der etwas erreichen möchte.
OpenSubtitles v2018

If we get something done, of note, we get something to drink.
Gib mir was, dann können wir trinken.
OpenSubtitles v2018

When he wants to get something done, you bet it gets did.
Wenn der was vorhat, dann erledigt er es auch.
OpenSubtitles v2018

I've done everything possible to get something done with no results.
Ich habe alles mögliche getan damit etwas geschieht, doch ohne Ergebnisse.
ParaCrawl v7.1

Connections and money are crucial if you want to get something done.
Beziehungen und Geld sind ausschlaggebend, wenn man etwas erreichen möchte.
ParaCrawl v7.1

How does one use a battle plan to get something done?
Wie setzt man einen Schlachtplan ein, um etwas zu erledigen?
ParaCrawl v7.1

The sooner we can get something done, the better chance we are going to have.
Je eher wir hier etwas ausrichten können, desto besser stehen unsere Chancen.
ParaCrawl v7.1

Now I try to ignore it and actually get something useful done here.
Jetzt versuche ich es zu ignorieren und hier tatsächlich was zu schaffen.
ParaCrawl v7.1

My fear is that, by the time we get something done, the European industry will have gone out of business.
Ich befürchte, die europäische Branche wäre längst vom Markt verschwunden, ehe sich etwas täte.
Europarl v8

Let us get something done about that.
Wir müssen diesbezüglich etwas unternehmen.
Europarl v8

Gentlemen, I have a whole railroad on my shoulders... and I'd like to get something done!
Meine Herren, ich repräsentiere eine ganze Eisenbahn - und ich will das hinter mich bringen!
OpenSubtitles v2018

We pay $50,000 to get something done, it should get done.
Wir haben 50.000 $ gezahlt, damit etwas geschieht, also sollte es auch geschehen.
OpenSubtitles v2018

If you want to get something done, must you fucking do it myself, what?
Wenn man etwas erledigt haben möchte, muss man es verdammt nochmal selber tun, was?
OpenSubtitles v2018

Maybe we can get something done.
Vielleicht schaffen wir dann etwas.
OpenSubtitles v2018

Sometimes in order to get something done... one must simply take the initiative.
Um Erfolg zu haben, ist es ab und zu notwendig, die Initiative zu ergreifen.
OpenSubtitles v2018