Translation of "Get something done" in German
Could
we
not
get
something
done
to
improve
it?
Könnten
wir
nicht
etwas
unternehmen,
um
dies
zu
verbessern?
Europarl v8
It
is
ludicrous
that
we
cannot
get
something
done
about
this
too.
Es
ist
absurd,
dass
wir
in
dieser
Frage
nichts
erreichen
können.
Europarl v8
Now,
good
God,
Donald,
let's
get
something
done.
Und
großer
Gott,
Donald,
lassen
Sie
uns
das
durchziehen.
OpenSubtitles v2018
I
want
to
get
something
done.
Ich
will
mal
was
Sinnvolles
tun.
OpenSubtitles v2018
I'm
the
only
one
up
here
who's
trying
to
get
something
done.
Ich
bin
der
einzige
hier,
der
etwas
erreichen
möchte.
OpenSubtitles v2018
If
we
get
something
done,
of
note,
we
get
something
to
drink.
Gib
mir
was,
dann
können
wir
trinken.
OpenSubtitles v2018
When
he
wants
to
get
something
done,
you
bet
it
gets
did.
Wenn
der
was
vorhat,
dann
erledigt
er
es
auch.
OpenSubtitles v2018
I've
done
everything
possible
to
get
something
done
with
no
results.
Ich
habe
alles
mögliche
getan
damit
etwas
geschieht,
doch
ohne
Ergebnisse.
ParaCrawl v7.1
Connections
and
money
are
crucial
if
you
want
to
get
something
done.
Beziehungen
und
Geld
sind
ausschlaggebend,
wenn
man
etwas
erreichen
möchte.
ParaCrawl v7.1
How
does
one
use
a
battle
plan
to
get
something
done?
Wie
setzt
man
einen
Schlachtplan
ein,
um
etwas
zu
erledigen?
ParaCrawl v7.1
The
sooner
we
can
get
something
done,
the
better
chance
we
are
going
to
have.
Je
eher
wir
hier
etwas
ausrichten
können,
desto
besser
stehen
unsere
Chancen.
ParaCrawl v7.1
Now
I
try
to
ignore
it
and
actually
get
something
useful
done
here.
Jetzt
versuche
ich
es
zu
ignorieren
und
hier
tatsächlich
was
zu
schaffen.
ParaCrawl v7.1
My
fear
is
that,
by
the
time
we
get
something
done,
the
European
industry
will
have
gone
out
of
business.
Ich
befürchte,
die
europäische
Branche
wäre
längst
vom
Markt
verschwunden,
ehe
sich
etwas
täte.
Europarl v8
Let
us
get
something
done
about
that.
Wir
müssen
diesbezüglich
etwas
unternehmen.
Europarl v8
Gentlemen,
I
have
a
whole
railroad
on
my
shoulders...
and
I'd
like
to
get
something
done!
Meine
Herren,
ich
repräsentiere
eine
ganze
Eisenbahn
-
und
ich
will
das
hinter
mich
bringen!
OpenSubtitles v2018
We
pay
$50,000
to
get
something
done,
it
should
get
done.
Wir
haben
50.000
$
gezahlt,
damit
etwas
geschieht,
also
sollte
es
auch
geschehen.
OpenSubtitles v2018
If
you
want
to
get
something
done,
must
you
fucking
do
it
myself,
what?
Wenn
man
etwas
erledigt
haben
möchte,
muss
man
es
verdammt
nochmal
selber
tun,
was?
OpenSubtitles v2018
Maybe
we
can
get
something
done.
Vielleicht
schaffen
wir
dann
etwas.
OpenSubtitles v2018
Sometimes
in
order
to
get
something
done...
one
must
simply
take
the
initiative.
Um
Erfolg
zu
haben,
ist
es
ab
und
zu
notwendig,
die
Initiative
zu
ergreifen.
OpenSubtitles v2018