Translation of "Getting this done" in German

Thanks for getting this done so quickly.
Danke, dass Sie das so schnell hinbekommen haben.
OpenSubtitles v2018

Good luck getting all this work done without me.
Viel Glück, wenn Sie die ganze Arbeit ohne mich erledigen wollen.
OpenSubtitles v2018

This is about getting this thing done.
Es geht darum, die Sache abzuschließen.
OpenSubtitles v2018

I'm also your best chance at getting this thing done.
Ich bin außerdem Ihre beste Chance, diese Sache über die Bühne zu bringen.
OpenSubtitles v2018

Does this "Getting Things Done" help me with my work?
Hilft mir dieses „Getting Things Done (oder wie ich Dinge erledigt bekomme)“ bei meiner Arbeit?
CCAligned v1

We welcome this moment and all our plans are geared to getting this done as swiftly and graciously as possible.
Wir begrüßen diesen Moment, und alle unsere Pläne sind darauf angelegt, dies so rasch und elegant wie möglich zu vollenden.
ParaCrawl v7.1

From the outset, Heaven informed us that the timeframe for getting this done was beyond that of our normal first-contact protocols.
Von Anfang an hat uns der Himmel darüber informiert, dass der Zeitrahmen für diese Aufgabe über die sonst üblichen Erstkontakt-Protokolle hinausgehen wird.
ParaCrawl v7.1

The 1.3 million people who signed... were a big part of getting this done.
Die 1,3 Millionen Menschen, die unterzeichnet haben... haben einen großen Teil zu diesem Ergebnis beigetragen.
ParaCrawl v7.1

But for getting this done with multiple worksheets, you may consider the following tricky ways to quickly sort worksheets in alphabetical / alphanumeric order in a large workbook.
Um dies jedoch mit mehreren Arbeitsblättern zu erreichen, sollten Sie die folgenden heiklen Methoden in Betracht ziehen, um Arbeitsblätter schnell in alphabetischer / alphanumerischer Reihenfolge in einer großen Arbeitsmappe zu sortieren.
ParaCrawl v7.1

If there are any small repairs or repainting that would enhance the overall appeal of the property, it's well worth getting this work done now to eliminate any small "objection factors".
Wenn kleiner Reparatur- oder Malerarbeiten notwendig sind, um die Attraktivität Ihres Hauses im Allgemeinen zu steigern, sollten Sie das so schnell wie möglich erledigen lassen, damit mögliche Einwände gar nicht erst aufkommen.
ParaCrawl v7.1

Trevor: Yes, and, for now, we are just focusing on getting this done and getting our two trucks on the road around the world.
Zurzeit konzentrieren wir uns einfach darauf, das Projekt abzuschließen und unsere beiden Trucks weltweit auf die Straße zu bringen.
ParaCrawl v7.1

When one is carrying out satseva, one should do it with an attitude that God Himself is getting this satseva done though us and we should not have any doership.
Wenn man ein Satseva durchführt, sollte man es mit einer Einstellung tun, dass der Guru selbst das Satseva durch uns und somit ohne unseren Macheranspruch macht.
ParaCrawl v7.1

If the Coalition were to start taking privacy seriously, it would soon realise that there are other groups who might also benefit from easier privacy settings or the principle of informed consent - such as mentally handicapped people or people under legal custody - so not only children benefit from getting this done right.
Würde die Koaltition Datenschutz und Privatsphäre endlich ernst nehmen, würden sie sehr bald erkennen, dass es noch andere Gruppen gibt, die von einfacheren Privatsphäre-Einstellungen oder dem Prinzip der informierten Zustimmung profitieren könnten – wie zum Beispiel geistig Behinderte oder unter Vormundschaft stehende Menschen – es würden also nicht nur Kinder etwas davon haben, wenn an dieser Stelle einmal etwas richtig gemacht wird.
ParaCrawl v7.1

But we must get this done and get it through as soon as we possibly can.
Dennoch müssen wir dieses Vorhaben so schnell wie möglich abschließen und durchsetzen.
Europarl v8

We need to get this over and done with.
Wir müssen die ganze Sache endlich hinter uns bringen.
Europarl v8

So how was I going to get this done?
Also wie würde ich dies schaffen?
TED2020 v1

Can we get this done by the end of the week?
Werden wir damit bis zum Ende der Woche fertig?
Tatoeba v2021-03-10

I only have a week to get this done.
Ich habe nur eine Woche, um damit fertig zu werden.
Tatoeba v2021-03-10

Let's keep thinking about the best way to get this done.
Denken wir weiter darüber nach, wie wir das am besten bewerkstelligen!
Tatoeba v2021-03-10

We have to make sure we get this done by 2:30.
Wir müssen auf jeden Fall bis 2.30 Uhr hiermit fertig sein.
Tatoeba v2021-03-10

We need to get this done before we can go home.
Wir müssen das noch hinkriegen, bevor wir nach Hause gehen.
Tatoeba v2021-03-10

You have one hour to get this done.
Sie haben eine Stunde, um damit fertig zu werden!
Tatoeba v2021-03-10

We only have one year to get this done.
Wir haben nur ein Jahr, um damit fertig zu werden.
Tatoeba v2021-03-10

I want to get this done and start on something new.
Ich möchte das zu Ende bringen, was Neues anfangen.
OpenSubtitles v2018

Mike, if you don't get out of here, I'll never get this done.
Mike, wenn du nicht gehst, krieg ich das hier nie fertig.
OpenSubtitles v2018

If we're gonna get this job done, she has got to be killed!
Wenn wir den Auftrag erfüllen wollen, muss sie sterben!
OpenSubtitles v2018

Figure out a way to get this done.
Finden Sie einen Weg, das zu erledigen.
OpenSubtitles v2018

Let's get this done.
Bringen wir das einfach hinter uns.
OpenSubtitles v2018

Is it even possible to get this done in two months?
Ist das in zwei Monaten überhaupt möglich?
OpenSubtitles v2018