Translation of "Get report" in German
I
believe
they
will
be
able
to
get
a
positive
report
from
the
Commission
in
2010.
Meiner
Meinung
nach
können
sie
2010
einen
positiven
Bericht
von
der
Kommission
erhalten.
Europarl v8
Questions
can
be
asked
when
we
get
to
the
report.
Wenn
wir
zu
diesem
Bericht
kommen,
können
die
entsprechenden
Fragen
gestellt
werden.
Europarl v8
Did
you
get
a
report
off
the
base?
Hast
du
schon
der
Basis
Bericht
erstattet?
OpenSubtitles v2018
STRAUSSER:
I
suggest
you
call
your
top
intelligence
people
together
immediately
to
get
my
report.
Ich
schlage
vor,
Sie
trommeln
sofort
Ihre
Top-Geheimdienstleute
für
meinen
Bericht
zusammen.
OpenSubtitles v2018
He
won't
get
a
report
until
tonight.
Er
wird
die
Nachricht
erst
heute
abend
erhalten.
OpenSubtitles v2018
As
soon
as
they
get
that
report,
they'll
send
a
platoon.
Sobald
sie
die
Meldung
haben,
schicken
sie
einen
Zug.
OpenSubtitles v2018
First,
I
must
get
my
shipmaster's
report.
Erst
will
ich
den
Bericht
meines
Kapitäns
haben.
OpenSubtitles v2018
Seems
I
get
a
report
in
exhaustive
detail
on
all
the
bright
sayings
of
ol'
Jessie
Cotton.
Ich
bekomme
einen
Bericht
über
alle
klugen
Dinge
der
guten
Jessie
Cotton.
OpenSubtitles v2018
You
know
I'm
not
supposed
to
get
this
report.
Wissen
Sie,
den
Bericht
bekomm
ich
eigentlich
nicht.
OpenSubtitles v2018
But
we'll
need
another
day
to
get
the
final
report.
Aber
wir
werden
einen
weiteren
Tag
brauchen,
um
den
Abschlussbericht
zu
bekommen.
OpenSubtitles v2018
We'll
get
a
full
report
in
the
morning.
Wir
werden
am
Morgen
einen
vollen
Bericht
bekommen.
OpenSubtitles v2018
We'll
just
disconnect
long
enough
to
get
a
full
report.
Wir
unterbrechen
nur
lange
genug
um
einen
kompletten
Bericht
zu
erhalten.
OpenSubtitles v2018
I
can
get
the
report
on
Jaden's
death
when
you're
done.
Der
Bericht
über
Jadens
Tod
reicht,
wenn
Sie
fertig
sind.
OpenSubtitles v2018