Translation of "Get into it" in German
If
they
get
into
the
media
it
just
stirs
up
hate.
Wenn
sie
in
die
Medien
gelangen,
schüren
sie
nur
den
Haß.
Europarl v8
How
do
we
get
it
into
edit
mode?
Wie
gerät
sie
in
den
Bearbeitungsmodus?
TED2020 v1
Get
into
it,
there,
you
sorghum
lappers.
Legt
euch
ins
Zeug,
ihr
Hirse-fressen.
OpenSubtitles v2018
The
country's
gonna
get
into
war,
isn't
it?
Das
Land
wird
in
den
Krieg
ziehen,
oder?
OpenSubtitles v2018
This
will
simulate
the
symptoms
once
we
get
it
into
their
water
system.
Das
ruft
die
Symptome
hervor,
wenn
wir
es
in
ihre
Wasserversorgung
einschleusen.
OpenSubtitles v2018
How
will
we
ever
get
it
into
place
again?
Wie
sollen
wir
das
jemals
wieder
in
Ordnung
bringen?
OpenSubtitles v2018
Sometimes
I
get
it
into
my
head
that
I'm
much
older
than
Isak.
Manchmal
kommt
es
mir
vor,
als
wäre
ich
viel
älter
als
Isak.
OpenSubtitles v2018
I
just
didn't
want
to
get
into
it
in
front
of
Marcus.
Ich
wollte
das
nur
nicht
vor
Marcus
besprechen.
OpenSubtitles v2018
Now
we
swirl
the
wine,
get
some
air
into
it,
you
know?
Dann
schwenken
wir
den
Wein,
bringen
Luft
rein.
OpenSubtitles v2018
We
have
to
make
sure
we
get
it
into
the
right
hands
before
Max
finds
it.
Es
muss
in
die
richtigen
Hände
gelangen,
bevor
Max
es
findet.
OpenSubtitles v2018