Translation of "Get up with" in German
Get
up
and
dance
with
us.
Stehen
Sie
auf
und
tanzen
Sie
mit
uns.
Tatoeba v2021-03-10
Don't
get
mixed
up
with
these
here
girls.
Lassen
Sie
sich
nicht
mit
diesen
Mädchen
hier
ein.
OpenSubtitles v2018
They
get
puffed
up
with
importance
by
the
exams.
Sie
blähen
sich
auf
vor
Wichtigkeit,
wegen
der
Klausuren.
OpenSubtitles v2018
Why
did
I
ever
get
myself
mixed
up
with
this?
Warum
hab
ich
mich
darauf
eingelassen?
OpenSubtitles v2018
D'Artagnan,
how
can
you
get
mixed
up
with
so
many
different
women
and
still
be
in
love
with
somebody
else?
Treiben
kann
es
ein
junger
Mann
mit
vielen
lieben
tut
er
nur
eine.
OpenSubtitles v2018
Steve
shouldn't
get
mixed
up
with
no
bimbo
at
his
age.
Steve
sollte
sich
in
seinem
Alter
nicht
mit
einer
Puppe
einlassen.
OpenSubtitles v2018
Get
mixed
up
with
crowds
like
the
one
here
yesterday.
Sie
bekommen
es
mit
Typen
wie
denen
von
gestern
zu
tun.
OpenSubtitles v2018
Why
does
he
get
mixed
up
with
her?
Wieso
lässt
er
sich
auf
so
ein
Frauenzimmer
ein?
OpenSubtitles v2018
Why
did
I
ever
get
mixed
up
with
you?
Warum
musste
ich
mich
nur
mit
dir
einlassen?
OpenSubtitles v2018
I
wouldn't
like
to
get
picked
up
with
our
passenger
in
the
back.
Ich
möchte
nicht
mit
dem
Passagier
hinten
drin
angehalten
werden.
OpenSubtitles v2018