Translation of "Get up with" in German

Get up and dance with us.
Stehen Sie auf und tanzen Sie mit uns.
Tatoeba v2021-03-10

Don't get mixed up with these here girls.
Lassen Sie sich nicht mit diesen Mädchen hier ein.
OpenSubtitles v2018

They get puffed up with importance by the exams.
Sie blähen sich auf vor Wichtigkeit, wegen der Klausuren.
OpenSubtitles v2018

Why did I ever get myself mixed up with this?
Warum hab ich mich darauf eingelassen?
OpenSubtitles v2018

D'Artagnan, how can you get mixed up with so many different women and still be in love with somebody else?
Treiben kann es ein junger Mann mit vielen lieben tut er nur eine.
OpenSubtitles v2018

Steve shouldn't get mixed up with no bimbo at his age.
Steve sollte sich in seinem Alter nicht mit einer Puppe einlassen.
OpenSubtitles v2018

Get mixed up with crowds like the one here yesterday.
Sie bekommen es mit Typen wie denen von gestern zu tun.
OpenSubtitles v2018

Why does he get mixed up with her?
Wieso lässt er sich auf so ein Frauenzimmer ein?
OpenSubtitles v2018

Why did I ever get mixed up with you?
Warum musste ich mich nur mit dir einlassen?
OpenSubtitles v2018

I wouldn't like to get picked up with our passenger in the back.
Ich möchte nicht mit dem Passagier hinten drin angehalten werden.
OpenSubtitles v2018