Translation of "Foreign element" in German

It appears to be a human form with some sort of foreign element around it.
Es scheint von menschlicher Gestalt zu sein, die ein fremdartiges Element umgibt.
OpenSubtitles v2018

We may have inadvertently, totally accidentally, caused a foreign element to enter the K'Tau sun.
Wir haben versehentlich ein fremdes Element in die Sonne von K'Tau eingeführt.
OpenSubtitles v2018

Not until about 2300 B.C. do we find a foreign element in Elam.
Erst etwa 2300 v. Chr. finden wir ein fremdes Element in Elam.
ParaCrawl v7.1

In the bloodstream of a Reformed church, it is a foreign element.
Im Blutkreislauf der Reformierten Gemeinde ist sie ein fremdes Element.
ParaCrawl v7.1

It would lack this unity at once if we wanted to introduce a foreign element into it.
Sie würde es sogleich, wenn wir ein fremdes Element in sie hineintragen wollten.
ParaCrawl v7.1

They would need to be automatically protected; that is, any foreign or opposing element should be kept from approaching.
Es müßte automatisch beschützt sein, das heißt jedes fremde oder entgegengesetzte Element müßte ferngehalten werden.
ParaCrawl v7.1

As President Bush said earlier this week in Poland, the common values that underpin that transatlantic relationship are the common foreign policy element that can bring the European Union together with the USA.
Wie Präsident Bush diese Woche in Polen gesagt hat, handelt es sich bei den gemeinsamen Werten, auf denen die transatlantischen Beziehungen fußen, um das gemeinsame außenpolitische Element, das die Europäische Union und die USA zusammenbringen können.
Europarl v8

On arriving in the lofty bell chamber, Quasimodo gazed for some time at the six bells and shook his head sadly, as though groaning over some foreign element which had interposed itself in his heart between them and him.
Als Quasimodo in der obern Glockenstube angekommen war, betrachtete er mit betrübtem Kopfschütteln die sechs Glocken, als ob er über etwas Fremdartiges jammerte, das sich in seinem Herzen zwischen sie und ihn gedrängt hätte.
Books v1

Also , in view of the broad definition of the internationality requirement in Article 3 of the Convention as « all cases involving a choice between the laws of different States » , the Convention would apply beyond the traditional conflict-of-laws cases to any case involving book-entry securities containing a foreign element ( see paragraphs 3-1 to 3-5 of the Explanatory Report on the Hague Convention on the Law applicable to certain rights in respect of securities held with an intermediary ( hereinafter the « Hague Convention Report ') , and paragraphs 3-8 and 3-9 illustrating the scope of the internationality requirement ) .
Im Hinblick auf die weite Definition des Internationalitätserfordernisses in Artikel 3 des Übereinkommens im Sinne von „alle Sachverhalte , die eine Verbindung zu den Rechtsordnungen verschiedener Staaten aufweisen » dürfte das Übereinkommen über die üblichen kollisionsrechtlichen Sachverhalte hinaus auf alle Sachverhalte Anwendung finden , die buchmäßig verwaltete Wertpapiere mit Auslandsbezug betreffen ( siehe die Absätze 3-1 bis 3-5 des erläuternden Berichts zum Haager Übereinkommen über die auf bestimmte Rechte in Bezug auf Intermediär-verwahrte Wertpapiere anzuwendende Rechtsordnung ( nachfolgend der „Bericht zum Haager Übereinkommen ") und die Absätze 3-8 und 3-9 , die die Reichweite des Internationalitätserfordernisses erläutern ) .
ECB v1

The molar amount of the foreign element, that is to say, for example, of the alkali metal, which is introduced in the form of a compound such as the oxide, may amount to up to ten times the molar deficit.
Der molare Anteil des Fremdelements, also z.B. des Alkalimetalls, das in Form des Oxids eingebracht wird, kann erfindungsgemäß bis zum Zehnfachen des molaren Defizits betragen.
EuroPat v2

The added material volatilizes to the greatest possible extent during the reaction annealing or sintering which is carried out in air or oxygen at customary temperatures, and only traces of the foreign element in the order of magnitude of ppm to a few parts per thousand, based on the molar proportion of the divalent element in the finished superconducting material, are left (e.g., parts per million to parts per thousand range of foreign elemen).
Das zugesetzte Material verflüchtigt sich beim Reaktionsglühen oder Sintern, das bei üblichen Temperaturen in Luft oder Sauerstoff durchgeführt wird, weitestgehend und es verbleiben nur Spuren des Fremdelements in der Größenordnung von ppm bis einigen Promille bezogen auf den molaren Anteil an zweiwertigem Element im fertigen Supraleitermaterial zurück.
EuroPat v2

The substitution of a part of the proportion of divalent element (in particular alkaline earth element) by at least one foreign element (in particular alkali-metal element) in the starting material mixture yields the best results.
Die Substitution eines Teiles des Anteils an zweiwertigem Element (insbesondere Erdalkalielement) durch mindestens ein Fremdelement (insbesondere Alkalielement) in der Ausgangsmaterialmischung liefert die besten Ergebnisse.
EuroPat v2

If it be so, then this must be regarded not as part of oneself but as a foreign element to the true being.
Wenn das der Fall ist, darf sie nicht als ein Teil von einem selbst, sondern muss als ein dem wahren Wesen fremdes Element angesehen werden.
ParaCrawl v7.1

If your query contains a foreign element, YOUNG LIVING has a legitimate interest in engaging the YOUNG LIVING companies in order to process your request.
Soweit Ihre Anfrage Auslandsbezug hat, hat YOUNG LIVING ein Interesse daran, die YOUNG LIVING Gesellschaften einzuschalten, um Ihre Anfrage bearbeiten zu können.
ParaCrawl v7.1

It was no accident that a foreign element played the role of “capital” in feudal society.
Nicht zufälligerweise ist es ein fremdes Element, das im feudalen Wirtschaftssystem die Rolle des „Kapitals“ übernommen hat.
ParaCrawl v7.1

Independent of the email program’s email signature editor that you paste it into, a logo that is copy and pasted will always appear as a foreign element.
Egal, mit welchem E-Mail-Signatur-Editor Sie das Logo kopieren – ein über die Zwischenablage eingefügtes Logo wird immer als fremdes Element angezeigt.
ParaCrawl v7.1

The 37-39 § of Law Decree No 13 of 1979 on International Private Law disposes of marriages containing foreign element.
Die 37-39 § des Gesetzes Dekret Nr. 13 von 1979 über Internationales Privatrecht verfügt über Ehen die Fremdelement enthalten .
ParaCrawl v7.1