Translation of "Forces of evil" in German
The
resulting
shake-up
of
the
world
would
release
the
forces
of
evil
everywhere.
Die
weltweite
Erschütterung
würde
überall
die
Kräfte
des
Bösen
freisetzen.
Europarl v8
Men
together,
fighting
the
forces
of
evil.
Männer,
die
gemeinsam
die
Mächte
des
Bösen
bekämpfen.
OpenSubtitles v2018
Protecting
us
against
the
forces
of
evil.
Bewahre
uns
vor
den
Mächten
des
Bösen.
OpenSubtitles v2018
Defending
the
citizens
of
New
York
from
the
forces
of
evil.
Er
verteidigt
die
Bürger
von
New
York
gegen
die
Mächte
des
Bösen.
OpenSubtitles v2018
And
the
forces
of
evil
are
just
getting
started.
Und
die
Kräfte
des
Bösen
kommen
gerade
in
Gang.
OpenSubtitles v2018
Well,
We
Lost
Some
Good
Ones
To
The
Forces
Of
Evil,
Mates.
Wir
haben
ein
paar
Kameraden
an
die
Mächte
des
Bösen
verloren,
Freunde.
OpenSubtitles v2018
What
can
the
forces
of
evil
do
for
you
today,
Jabez
Stone?
Was
können
die
Mächte
des
Bösen
heute
für
dich
tun,
Jabez
Stone?
OpenSubtitles v2018
I
have
been
coerced
by
the
forces
of
evil
into
conducting
rounds
this
morning.
Die
Mächte
des
Bösen
zwingen
mich,
heute
Morgen
die
Visite
zu
übernehmen.
OpenSubtitles v2018
Buffy
fights
the
forces
of
evil.
Buffy
kämpft
gegen
die
Mächte
des
Bösen.
OpenSubtitles v2018
But
the
forces
of
evil
had
not
abandoned
her.
Doch
die
Mächte
des
Bösen
haben
sie
nicht
losgelassen.
OpenSubtitles v2018
The
forces
of
good
and
evil
battling
eternally.
Die
Mächte
von
Gut
und
Böse
bekämpfen
sich
ewiglich.
OpenSubtitles v2018
You
really
haven't
wondered
if
our
battle
against
the
forces
of
evil
is
over?
Sie
fragen
sich
nicht,
ob
unser
Kampf
gegen
das
Böse
vorbei
ist?
OpenSubtitles v2018
The
forces
of
evil
are
here,
all
around
us.
Die
Kräfte
des
Bösen
umringen
uns.
OpenSubtitles v2018
Star
vs.
the
Forces
of
Evil
Activities
for
kids.
Star
gegen
die
Mächte
des
Bösen
Aktivitäten
für
Kindern
zum
drucken.
ParaCrawl v7.1
The
forces
of
evil
closed
in
to
conquer
the
land...
Die
Kräfte
des
Bösen
geschlossen,
um
das
Land
zu
erobern
...
CCAligned v1
Lead
legendary
heroes
in
a
battle
to
defeat
the
forces
of
evil!
Führe
legendäre
Helden
in
den
Kampf,
um
die
bösen
Mächte
zu
besiegen!
ParaCrawl v7.1
His
life
was
a
combat
against
the
forces
of
evil.
Sein
Leben
ist
ein
Kampf
gegen
die
Kräfte
des
Bösen.
ParaCrawl v7.1
The
forces
of
evil
have
created
many
challenges
for
her.
Die
Kräfte
des
Bösen
stellten
sie
vor
viele
Herausforderungen.
ParaCrawl v7.1
The
forces
of
evil
closed
in
to
conquer
the
land.
Die
Kräfte
des
Bösen
geschlossen,
um
das
Land
zu
erobern.
ParaCrawl v7.1
Those
forces
of
evil
are
very,
very
real.
Jene
Mächte
des
Bösen
sind
sehr,
sehr
real.
ParaCrawl v7.1
We
fight
against
the
forces
of
evil.
Wir
kämpfen
gegen
die
Mächte
des
Bösen.
CCAligned v1
You
will
have
to
prove
himself
against
the
forces
of
evil.
Sie
müssen
sich
gegen
die
Kräfte
des
Bösen
zu
beweisen.
CCAligned v1