Translation of "Evil" in German

Yet what makes the evil necessary?
Was macht denn dieses Übel so notwendig?
Europarl v8

It is simply evil, and you can change it.
Er ist nun einmal übel, und Sie können das ändern.
Europarl v8

Today, prison is a necessary evil.
Heutzutage ist Haft ein notwendiges Übel.
Europarl v8

The evil of migration continues its insidious spread.
Das Übel der Migration breitet sich weiter auf heimtückische Weise aus.
Europarl v8

Paedophiles and evil people have made enthusiastic and skilful use of the Internet for their purposes.
Pädophile und böse Menschen nutzten das Internet begeistert und geschickt zu ihren Zwecken.
Europarl v8

We have no wish to be a necessary evil!
Wir haben keine Lust, ein notwendiges Übel zu sein!
Europarl v8

Mr Pradier speaks of a necessary evil.
Herr Pradier sprach von einem mal nécessaire , von einem notwendigen Übel.
Europarl v8

Anyone who tries to expose this evil is immediately targeted.
Jeder, der versucht, dieses Übel zu enthüllen, wird unverzüglich belangt.
Europarl v8

We must show clearly our determination to stamp out this evil.
Wir müssen ganz klar unsere Entschlossenheit zur Beseitigung dieses Übels deutlich machen.
Europarl v8

At least the desire is there to do away with this evil.
Aber wenigstens ist der Wille da, diesem Übel ein Ende zu bereiten.
Europarl v8

Apparently, Google will be less evil in the future.
Offenbar wird Google in der Zukunft weniger "böse" sein.
Europarl v8

War and conflict often bring unimaginable evil out of such people.
Kriege und Konflikte holen häufig unvorstellbar Böses aus diesen Menschen heraus.
Europarl v8

They are an evil which SMEs relatively often have to reckon with.
Sie sind ein Übel, mit dem die KMU verhältnismäßig häufig konfrontiert werden.
Europarl v8

That will be the lesser evil.
Dies wird dann das kleinere Übel sein.
Europarl v8

The first point concerns the age-old evil of sexual violence at times of war.
Der erste Punkt betrifft das uralte Übel der sexuellen Gewalt in Kriegszeiten.
Europarl v8

What is happening in Darfur is a manifest evil.
Was in Darfur geschieht, ist ein offenkundiges Übel.
Europarl v8

This crime is the root of all evil!
Dieses Verbrechen ist die Wurzel allen Übels!
Europarl v8

Furthermore I think that traditions are not to be seen as something evil.
Ferner denke ich, dass Traditionen nicht als etwas Schlechtes zu betrachten sind.
Europarl v8

But the root of the evil is not the European Union either.
Die Wurzel des Übels ist aber auch nicht die Europäische Union.
Europarl v8