Translation of "Evil plan" in German
Why
don't
you
tell
me
my
real
evil
plan?
Warum
verrätst
du
mir
dann
nicht
meinen
echten
bösen
Plan?
OpenSubtitles v2018
I
don't
think
there
is
an
evil
plan.
Ich
denke
nicht,
dass
es
einen
bösen
Plan
gibt.
OpenSubtitles v2018
I
guess
I'm
just
a
little
nervous
about
my
evil
plan.
Ich
denke,
ich
bin
nur
ein
bisschen
nervös
wegen
meinen
teuflischen
Plan.
OpenSubtitles v2018
He
alone
can
disrupt
the
evil
council's
plan.
Nur
er
kann
die
Pläne
des
Bösen
Raten
stören.
OpenSubtitles v2018
I
mean,
he
made
it
sound
like
I
was
the
Second
Coming,
here
to
foil
his
big,
evil
plan.
Es
klang,
als
hätte
mich
wer
geschickt,
seine
Pläne
zu
durchkreuzen.
OpenSubtitles v2018
I've
exhausted
every
evil
plan
in
my
filing
cabinet...
Ich
habe
jeden
hinterhältigen
Plan
in
meinem
Aktenschrank
versucht,
OpenSubtitles v2018
I'm
telling
you,
this
is
all
part
of
his
evil
plan.
Das
ist
alles
Teil
seines
bösen
Plans.
OpenSubtitles v2018
Did
I
foil
your
evil
plan?
Hab
ich
deinen
bösen
Plan
vereitelt?
OpenSubtitles v2018
Your
evil
plan
to
kidnap
the
Prince?
Vor
Ihrem
bösartigen
Plan,
den
Prinzen
zu
entführen?
OpenSubtitles v2018
Well,
it
looks
like
your
evil
plan
is
working.
Naja,
scheint
so
als
ob
Ihr
böser
Plan
aufgeht.
OpenSubtitles v2018
John
the
Baptist,
stop
their
evil
plan.
Johannes
der
Täufer,
verhindere
diesen
bösen
plan.
OpenSubtitles v2018
This
is
the
evil
one’s
plan.
Dies
ist
der
Plan
des
Teufels.
CCAligned v1