Translation of "Focus lays on" in German

Here the development focus lays on phase-based augmentation services for the 2nd GNSS generation.
Hier liegt der Entwicklungsschwerpunkt auf phasenbasierten Ergänzungsverfahren für die 2. GNSS-Generation.
ParaCrawl v7.1

In all three events the focus lays on the experience of nature and the familiar character.
Bei allen drei Events steht das Naturerlebnis und der familiäre Charakter im Zentrum.
ParaCrawl v7.1

This is the goal the main focus lays on.
Das ist das Ziel, auf dem unser Hauptfokus liegt.
ParaCrawl v7.1

In the field of software-architectures his main focus lays on the design of adaptive software systems.
Im Bereich der Software-Architekturen liegt sein Forschungsschwerpunkt auf dem Design anpassbarer Softwaresysteme.
ParaCrawl v7.1

The focus lays on the production of structural components and entire bodywork assemblies.
Der Schwerpunkt liegt auf der Herstellung von Strukturbauteilen und ganzen Karosseriebaugruppen.
ParaCrawl v7.1

The focus lays on the automotive-bodywork components and their associated production facilities and operating materials.
Der Schwerpunkt liegt auf Automobil-Karosseriekomponenten und den zugehörigen Produktionsanlagen und Betriebsmittel.
ParaCrawl v7.1

The focus lays on complex assemplies.
Der Fokus liegt dabei auf fertigen Baugruppen für den Sonderbau.
ParaCrawl v7.1

In every collaboration our focus lays on the needs of our customer.
Bei jeder Zusammenarbeit haben wir Fokus auf den Bedürfnissen des Kunden.
ParaCrawl v7.1

It lays focus on Charleroi, a Wallonian industrial city located in the South of Belgium.
Das Projekt konzentriert sich auf Charleroi, eine wallonische Industriestadt im Süden Belgiens.
ParaCrawl v7.1

Pilates is a unique method of exercising that lays focus on the core of the body.
Pilates ist eine einzigartige Methode der Wahrnehmung, die Konzentration auf den Kern des Körpers angeordnet.
ParaCrawl v7.1

The focus lays on analytical films that address the relation between cinema and reality.
Der Schwerpunkt liegt auf filmanalytischen Werken, die das Verhältnis zwischen Kino und Wirklichkeit thematisieren.
ParaCrawl v7.1

The focus lays on the important cooperation with farmers and agrotechnology enterprises.
Der Fokus richtet sich dabei auf die wichtige Zusammenarbeit zwischen Bauern und Landwirtschaftstechnologie Unternehmen.
ParaCrawl v7.1

His focus lays on the visionary potential of art and his recent paintings reflect on the connection between humans, the electronic microcosmos and the vastness of space.
Sein Fokus liegt auf dem visuellen Potential der Kunst und seine jüngsten Gemälde reflektieren die Verbindung zwischen dem Menschen, dem elektronischen Mikrokosmos und der unermesslichen Weite des Raumes.
WikiMatrix v1

The focus lays on young bands and artists from altogether elven countries (from the US to China) including the likes of Das Racist, Yuck or Pictureplane.
Der Fokus liegt auf jungen Bands und Künstlern aus elf Ländern (von den USA bis nach China) wie etwa Das Racist, Yuck oder Pictureplane.
ParaCrawl v7.1

Within the department, a focus lays on the cultural contacts between the Ancient Near East and the Greek, Macedonian or Roman world, as well as on the history of the Persian Teispid and Achaemenid Empires, and the Argead Macedonia and the Hellenistic Empires.
In Marburg bildet die Erforschung der kulturellen Kontakte zwischen dem Nahen Osten und der griechischen, makedonischen beziehungsweise römischen Welt einen besonderen Schwerpunkt, ebenso wie die Geschichte des Teispiden- und Achaimenidenreichs und die Geschichte des argeadischen Makedoniens und der hellenistischen Reiche.
ParaCrawl v7.1

The focus lays on the increased digitalization, electric mobility as well as the support of the employees within the transformation process, heading to the new requirements of the working environment.
Im Wesentlichen sind dies die Digitalisierung, die Elektromobilität und nachhaltige Mobilität, sowie die Unterstützung der Arbeitnehmer beim Transformationsprozess auf die neuen Anforderungen der Arbeitswelt.
ParaCrawl v7.1

A primary focus lays on engineering and production of complex hollow profiles up to 7m length in hybrid construction and high functional Integration.
Ein besonderer Fokus liegt in der Entwicklung und Herstellung komplexer Hohlkörper und Profile bis zu 7m Länge in Hybridbauweise und damit hoher Funktionsintegration.
ParaCrawl v7.1

From 20. to 21. of may 2017 the focus in innsbruck lays on HIKING – BIKING – CLIMBING – TRAVELLING...
Vom 20. - 21. Mai 2017 stehen in der Messe Innsbruck die Themen BERGSTEIGEN – KLETTERN – BIKEN – REISEN im Fokus...
ParaCrawl v7.1

Moreover, their focus lays not only on the sustainability of nature, but also on sustaining communities in the area.
Der Fokus liegt aber nicht nur auf der Natur, sondern auch darauf, die lokale Gemeinschaften zu schützen.
ParaCrawl v7.1

The focus lays on possibilities to mobilise private and institutional capital through international capital markets for green and sustainable investments in developing countries and emerging economies.
Forschungsschwerpunkt sind Möglichkeiten, privates und institutionelles Kapital über internationale Kapitalmärkte für grüne und nachhaltige Investitionen in Entwicklungs- und Schwellenländern zu mobilisieren.
ParaCrawl v7.1

The European Institute for Gender Equality (EIGE) lays focus on the review of the implementation of the Beijing Platform for Action which put itself out for the human rights protection for women and girls in the EU Member States.
Das European Institute für Gender Equality (EIGE) hat sich der Überprüfung der Umsetzung der Pekinger Aktionsplattform zum Schutz der Menschenrechte für Frauen und Mädchen in den EU-Mitgliedsstaaten gewidmet.
ParaCrawl v7.1

The focus often lays on statistic indicators like the proportion of foreigners or unemployed people, regardless of the fact that physical space plays an important role in social integration as well.
Oft liegt der Fokus dabei auf statistischen Indikatoren wie Ausländer- oder Arbeitslosenanteil, während kaum beachtet wird, dass auch der physische Raum einen wesentlichen Beitrag zu gesellschaftlicher Integration leistet.
ParaCrawl v7.1

To improve plant traits, the focus lays on technologies and methods to increase abiotic and biotic stress control, technologies that confer herbicide tolerance, and agronomic performance traits such as yield enhancement per se.
Wir konzentrieren uns in unserer Forschung und Entwicklung auf Technologien sowie Methoden zur Verbesserung der abiotischen und biotischen Stressbewältigung. Zusätzlich befassen wir uns mit Technologien, die Herbizidtoleranz vermitteln, aber auch mit agronomischen Leistungsmerkmalen wie der Ertragssteigerung per se.
ParaCrawl v7.1