Translation of "Focus" in German

I would, however, like to focus on the content.
Ich möchte mich aber lieber auf den Inhalt konzentrieren.
Europarl v8

Secondly, we need to focus on economic integration and opening up the free trade zone.
Zweitens müssen wir einen Schwerpunkt auf wirtschaftliche Integration setzen und eine Freihandelszone schaffen.
Europarl v8

At the same time, the European Union needs to continue to focus on the topic of combating deforestation.
Gleichzeitig muss die Europäische Union sich weiterhin auf die Bekämpfung der Entwaldung konzentrieren.
Europarl v8

I will be voting for the focus to be on the patients.
Ich werde dafür stimmen, dass der Fokus auf den Patienten liegt.
Europarl v8

Accordingly, we should focus attention on the case of human rights defender Yevgeny Zhovtis.
Entsprechend sollten wir uns auf den Fall des Menschenrechtsverteidigers Yevgeny Zhovtis konzentrieren.
Europarl v8

We must now focus on other areas.
Wir müssen uns deshalb nun auf andere Bereiche konzentrieren.
Europarl v8

The focus is on two budget lines: competitiveness and the environment.
Der Fokus liegt auf zwei Haushaltslinien: der Wettbewerbsfähigkeit und der Umwelt.
Europarl v8

Let me just focus on three things.
Ich möchte mich nur auf drei Dinge konzentrieren.
Europarl v8

This requires a strong focus from the European Union.
Die Europäische Union muss einen starken Schwerpunkt setzen.
Europarl v8

Today, however, I would like to focus on two points.
Ich kann mich heute nur auf zwei Punkte konzentrieren.
Europarl v8

It is right that prevention must remain an area of focus for our policy.
Richtig ist, dass Prävention ein Schwerpunkt unserer Politik bleiben muss.
Europarl v8

Let us focus now on saving lives and on human rights.
Konzentrieren wir uns darauf, Leben zu retten, und auf die Menschenrechte.
Europarl v8

As such, we should focus on these buildings and houses immediately.
Daher sollten wir uns schleunigst auf diese Gebäude und Häuser konzentrieren.
Europarl v8

Innovation partnerships should focus on this objective as well.
Die Innovationspartnerschaften sollten sich auch auf dieses Ziel konzentrieren.
Europarl v8