Translation of "Fitting position" in German
Taillights
of
motor
vehicles
must
be
precisely
positioned
in
the
fitting
position.
Heckleuchten
von
Kraftfahrzeugen
müssen
in
der
Einbaulage
genau
positioniert
sein.
EuroPat v2
Control
arm
-
Important:
Note
fitting
position!
Querlenker
-
Achtung:
Einbaulage
beachten!
CCAligned v1
No
fitting
position
found
on
our
job
page?
Keine
passende
Stelle
auf
unserer
Karriereseite
gefunden?
ParaCrawl v7.1
4A
and
4B
show
it
in
the
fitting
position.
4A
und
4B
die
Rangiervorrichtung
in
Montageposition
zeigen.
EuroPat v2
7A,
the
handling
chassis
being
in
the
fitting
position,
7A,
wobei
sich
der
Transportrahmen
in
der
Montageposition
befindet,
EuroPat v2
Therefore,
the
taillight
1
can
be
mounted
without
problems
in
the
desired
precise
fitting
position.
Die
Heckleuchte
1
läßt
sich
dadurch
problemlos
in
der
gewünschten
genauen
Einbaulage
montieren.
EuroPat v2
This
fitting
position
can
be
determined
by
means
of
simple
markings
provided
on
the
housing.
Diese
Einbaulage
kann
dabei
mittels
einfacher,
am
Gehäuse
angebrachter
Markierungen
bestimmt
werden.
EuroPat v2
The
bearing
support
and
the
handle
can
thus
be
moved
relative
to
one
another
into
a
fitting
position.
Somit
können
Lagerbock
und
Griffstück
relativ
zueinander
in
eine
Montageposition
bewegt
werden.
EuroPat v2
We
will
get
in
touch
if
we
have
a
fitting
position
for
you!
Wir
kontaktieren
Sie,
wenn
wir
eine
auf
Sie
passende
Stelle
offen
haben.
ParaCrawl v7.1
The
removal
of
conduit
plate
adapter
10
out
of
the
fitting
position
takes
place
solely
by
overcoming
the
frictionally
connected
magnetic
connection.
Das
Entfernen
des
Kanalplattenadapters
10
aus
der
Einbaulage
erfolgt
lediglich
durch
Überwinden
des
Kraftschlusses.
EuroPat v2
The
taillight
1
is
positioned
with
a
gauge
in
its
precise
fitting
position
in
the
mounting
space
5
.
Die
Heckleuchte
1
wird
mit
einer
Lehre
in
ihre
genaue
Einbaulage
im
Einbauraum
5
positioniert.
EuroPat v2
In
this
way,
the
taillight
1
can
be
easily
and
quickly
mounted
in
the
fitting
position.
Auf
diese
Weise
läßt
sich
die
Heckleuchte
1
einfach
und
schnell
in
der
Einbaulage
montieren.
EuroPat v2
By
this,
the
actuation
gear
assembly
10
is
already
fixed
in
its
proper
fitting
position
relative
to
the
wing
frame
1.
Damit
ist
als
Betätigungsgetriebe
10
schon
in
seiner
ordnungsgemäßen
Einbaulage
relativ
zum
Flügelrahmen
1
fixiert.
EuroPat v2
The
holder
also
simplifies
fitting,
as
the
distance
device
does
not
leave
its
fitting
position
unintentionally.
Auch
erleichtert
der
Halter
die
Montage,
da
die
Distanzvorrichtung
nicht
ungewollt
ihre
Montageposition
verlässt.
EuroPat v2
In
that
case
the
rotor
blade
is
oriented
horizontally
and
thus
corresponds
to
that
first
fitting
position
of
the
rotor
hub.
Das
Rotorblatt
ist
hierbei
waagerecht
ausgerichtet
und
korrespondiert
somit
zu
dieser
ersten
Montageposition
der
Rotornabe.
EuroPat v2
The
brush
carrier
directly
adjoins
the
stator
housing,
whereby
the
fitting
position
of
the
brush
carrier
is
determined.
Der
Bürstenträger
liegt
hierdurch
direkt
am
Statorgehäuse
an,
wodurch
dieses
die
Einbaulage
des
Bürstenträgers
bestimmt.
EuroPat v2
The
precise
fitting
position
of
the
taillight
1
is
determined
by
gauges
(not
illustrated).
Die
genaue
Einbaulage
der
Heckleuchte
1
wird
durch
(nicht
dargestellte)
Lehren
bestimmt.
EuroPat v2
A
similar
support
of
the
covering
7
is
also
provided
in
its
second
fitting
position
7
b
.
Eine
ähnliche
Abstützung
der
Abdeckung
7
ist
auch
in
deren
zweiter
Einbaulage
7b
vorgesehen.
EuroPat v2