Translation of "Fiscal treatment" in German
However,
the
fiscal
treatment
of
tobacco
must
continue
to
comply
with
ecological
aims.
Allerdings
muß
auch
die
steuerliche
Behandlung
des
Tabaks
der
Orientierung
weiterhin
entsprechen.
Europarl v8
Some
of
these
involve
adjustments
to
the
fiscal
treatment
of
housing
finance.
Bei
einigen
wird
die
steuerliche
Behandlung
von
Wohnungsbaufinanzierungen
angepasst.
TildeMODEL v2018
The
environmental
policy
does
not
justify
more
favourable
fiscal
treatment.
Die
Umweltpolitik
rechtfertigt
keine
steuerlich
günstigere
Behandlung.
TildeMODEL v2018
However,
this
might
require
preferential
fiscal
treatment
over
some
time.
Das
erfordert
jedoch
steuerliche
Begünstigung
über
eine
gewisse
Zeit
hinweg.
EUbookshop v2
Mrs
Sirkeinen
also
looked
at
the
fiscal
treatment
of
energy
and
the
question
of
unbundling
and
ownership
questions.
Auch
Frau
Sirkeinen
betrachtet
die
steuerliche
Behandlung
der
Energie
und
die
Frage
der
Entflechtung
sowie
Eigentumsfragen.
TildeMODEL v2018
Specific
arrangements
will
be
made
to
simplify
the
fiscal
treatment
of
these
transactions.
Es
werden
besondere
Vorkehrungen
getroffen,
um
die
steuerliche
Behandlung
dieser
Geschäfte
zu
vereinfachen.
EUbookshop v2
Fiscal
treatment
has
always
been
one
of
the
major
forces
acting
within
the
balance
savings-investments.
Die
steuerliche
Behandlung
war
immer
einer
der
ausschlaggebenden
Faktoren
im
Kräfteverhältnis
zwischen
Sparen
und
Investitionen.
EUbookshop v2
Secondly,
it
is
very
important
to
revise,
simplify
and
improve
the
fiscal
treatment
of
SMEs,
something
that
must
also
be
applied
to
administrative
treatment,
as
illustrated
by
a
very
graphic
example
by
the
rapporteur,
Mrs
Torres
Marques.
Große
Bedeutung
kommt
zweitens
der
Überprüfung,
Vereinfachung
und
Verbesserung
der
steuerlichen
Behandlung
der
kleinen
und
mittleren
Unternehmen
zu,
was
auch
für
die
Verwaltungsverfahren
gilt,
wie
die
Berichterstatterin
Frau
Torres
Marques
anhand
eines
höchst
anschaulichen
Beispiels
dargelegt
hat.
Europarl v8
Is
there
any
other
relevant
information
concerning
the
legal
nature
of
allowances
and
their
fiscal
treatment
in
your
country?
Sind
sonstige
Informationen
betreffend
den
rechtlichen
Status
von
Zertifikaten
und
ihre
steuerliche
Behandlung
in
Ihrem
Land
relevant?
DGT v2019
It
is
precisely
these
kinds
of
discrepancies
in
fiscal
treatment
that
make
the
internal
market
so
difficult
and
lead
to
more
unemployment.
Es
sind
ja
gerade
die
Unterschiede
in
der
steuerlichen
Behandlung,
die
den
Binnenmarkt
so
schwierig
machen
und
damit
die
Arbeitslosigkeit
steigen
lassen.
Europarl v8
In
the
light
of
the
discussions
on
redundancy
pay
which
are
currently
taking
place
in
Denmark,
for
example,
I
would
like
to
know
more
about
the
substance
of
the
Commission's
item
regarding
a
proposal
for
a
directive
on
the
fiscal
treatment
of
the
supplementary
pension
rights
of
employees
and
self-employed
persons
moving
within
the
EU.
Vor
dem
Hintergrund
der
Diskussion
über
die
Vorruhestandszahlungen,
wie
sie
in
Dänemark
zur
Zeit
geführt
wird,
möchte
ich
zum
Beispiel
Näheres
über
den
Punkt
des
Richtlinienentwurfs
der
Kommission
wissen,
in
dem
es
um
die
steuerliche
Behandlung
ergänzender
Rentenansprüche
von
abhängig
Beschäftigten
und
Selbständigen
bei
einem
Umzug
innerhalb
der
EU
geht.
Europarl v8
The
Italian
authorities
have
given
details
of
the
legal
framework
governing
the
fiscal
treatment
of
mineral
oils
used
as
fuels
for
shipping.
Die
italienischen
Behörden
haben
den
Rechtsrahmen
für
die
steuerliche
Behandlung
von
Mineralölen,
die
als
Kraftstoff
für
die
Seefahrt
genutzt
werden,
erläutert.
DGT v2019
As
you
can
see,
in
my
report
on
the
fiscal
treatment
of
pensions,
I
too
have
called
for
the
introduction
of
open
coordination
process
of
this
kind.
Wie
Sie
ersehen
können,
habe
ich
mich
auch
in
meinem
Bericht
über
die
Beseitigung
der
steuerlichen
Hemmnisse
für
die
grenzüberschreitende
betriebliche
Altersversorgung
für
die
Einleitung
eines
solchen
transparenten
Koordinierungsverfahrens
ausgesprochen.
Europarl v8
These
differences
in
fiscal
treatment
may
well
lead
to
problems
in
labour
mobility
and
mobility
for
the
retired.
Eine
solche
steuerliche
Ungleichbehandlung
kann
für
die
Mobilität
auf
dem
Arbeitsmarkt
und
die
Mobilität
der
Rentner
Probleme
schaffen.
Europarl v8
Allow
me
to
start
by
thanking
Parliament
for
the
unanimous
support
it
has
given
via
the
van
den
Burg
report
to
the
Commission
communication
on
the
fiscal
treatment
of
pensions.
Als
Erstes
darf
ich
dem
Parlament
für
die
einmütige
Unterstützung
danken,
welche
die
Mitteilung
der
Kommission
über
steuerliche
Hemmnisse
für
die
grenzüberschreitende
betriebliche
Altersversorgung
durch
den
Bericht
van
den
Burg
erhalten
hat.
Europarl v8