Translation of "Feel off" in German
I
mean,
I
can
feel
it
coming
off
you.
Ich
kann
spüren,
wie
es
von
dir
ausstrahlt.
OpenSubtitles v2018
You
don't
have
any
clue
what
I
feel...
so
back
off.
Du
weißt
nicht,
was
ich
fühle
also
lass
mich.
OpenSubtitles v2018
You
must
feel
pretty
cut
off
up
there
on
fortitude
sometimes.
Sie
müssen
sich
da
oben
in
Fortitude...
manchmal
ziemlich
abgeschnitten
fühlen.
OpenSubtitles v2018
I
just...
I
feel
off.
Ich
fühle
mich
nur
nicht
wohl.
OpenSubtitles v2018
Already
I
feel
I'm
off
to
a
fresh
start.
Ich
spüre
schon,
dass
ich
vor
einem
Neuanfang
stehe.
OpenSubtitles v2018
I'm
beginning
to
feel
totally
cut
off
from
the
world.
Ich
fühle
mich
schon
völlig
abgeschnitten
von
der
Welt.
OpenSubtitles v2018
Okay,
I
can
feel
the
step
off
where
he
hit
his
head.
Okay,
ich
kann
die
Stelle
fühlen,
wo
er
sich
gestoßen
hat.
OpenSubtitles v2018
Sometimes
you
feel
cut
off
from
the
world
in
this
old
castle.
Manchmal
fühlt
man
sich
in
diesem
alten
Schloss
von
der
Außenwelt
abgeschnitten.
OpenSubtitles v2018