Translation of "Feel off" in German

I mean, I can feel it coming off you.
Ich kann spüren, wie es von dir ausstrahlt.
OpenSubtitles v2018

You don't have any clue what I feel... so back off.
Du weißt nicht, was ich fühle also lass mich.
OpenSubtitles v2018

You must feel pretty cut off up there on fortitude sometimes.
Sie müssen sich da oben in Fortitude... manchmal ziemlich abgeschnitten fühlen.
OpenSubtitles v2018

I just... I feel off.
Ich fühle mich nur nicht wohl.
OpenSubtitles v2018

Already I feel I'm off to a fresh start.
Ich spüre schon, dass ich vor einem Neuanfang stehe.
OpenSubtitles v2018

I'm beginning to feel totally cut off from the world.
Ich fühle mich schon völlig abgeschnitten von der Welt.
OpenSubtitles v2018

Okay, I can feel the step off where he hit his head.
Okay, ich kann die Stelle fühlen, wo er sich gestoßen hat.
OpenSubtitles v2018

Sometimes you feel cut off from the world in this old castle.
Manchmal fühlt man sich in diesem alten Schloss von der Außenwelt abgeschnitten.
OpenSubtitles v2018