Translation of "Feel confirmed" in German

And I feel confirmed that we believe too much in tools.
Und ich fühle mich bestätigt, dass wir zu sehr an Werkzeuge glauben.
ParaCrawl v7.1

They are also important to the millions of Europeans of Turkish origin, who will feel confirmed as equal EU citizens as a result.
Ebenso sind sie für die Millionen Europäer türkischer Abstammung wichtig, die sich dadurch als gleichwertige EU-Bürger bestätigt fühlen.
Europarl v8

We feel confirmed in our work and we are encouraged to continue our mission.
Wir fühlen uns bestätigt in unserer Arbeit und erfahren eine weitere Ermutigung, unseren eingeschlagenen Weg weiter zu gehen.
ParaCrawl v7.1

For most people it represents the clarification they had expected, others feel confirmed in their prejudice that Theodorakis is an "anti-Semite".
Für die einen stellt es die Klärung dar, die sie erwartet hatten, andere fühlen sich bestätigt in ihrem Vorurteil, dass Theodorakis ein "Antisemit" ist.
ParaCrawl v7.1

Thirdly, poor image look better SD (or at least feel better appearance confirmed by many).
Drittens, schauen schlechte Bild besser SD (oder zumindest besser fühlen Erscheinungsbild von vielen bestätigt).
ParaCrawl v7.1

We are so delighted about the honor of this spontaneous invitation, that we feel confirmed in our feelings that Chile is really a special country.
Wir freuen uns dermassen über die Ehre dieser spontanen Einladung, dass wir uns darin bestätigt fühlen, dass Chile wirklich ein spezielles Land ist.
ParaCrawl v7.1

Whose confession of faith is the holy trinity of natural gas, crude oil and coal, will feel himself confirmed in his believes by the study of Roland Berger.
Wessen Glaubensbekenntnis die heilige Dreifaltigkeit aus Erdgas, Erdöl und Kohle ist, wird sich bei der Roland Berger Studie klar in seinen Glauben bestätigt fühlen.
ParaCrawl v7.1

In this frame of mind of being church I feel myself confirmed by my forefathers and foremothers who as Catholics protested against the First Vatican Council in 1870 and subsequently collaborated to build the Old Catholic Church.
In diesem Kirchengefühl weiß ich mich durch meine Vorväter und Vormütter bestärkt, die 1870 als Katholikinnen und Katholiken gegen das Erste Vatikanische Konzil protestiert und später am Aufbau der alt-katholischen Kirche mitgearbeitet haben.
ParaCrawl v7.1

With our excellent placement among very renowned German business leaders, we feel confirmed and encouraged to pursue the course of our corporate management.
Mit unserer hervorragenden Platzierung unter sehr namhaften deutschen Wirtschaftsgrößen fühlen wir uns in unserer Unternehmenspolitik bestätigt und angespornt, den eingeschlagenen Kurs weiter zu verfolgen.
ParaCrawl v7.1

I feel confirmed in a desire to become more committed and to motivate people to live more aware of their responsibilities.
Ich fühle mich in dem Wunsch bestätigt, mich stärker zu engagieren und Menschen zu motivieren, mehr im Bewusstsein ihrer Verantwortung zu leben.
ParaCrawl v7.1

And as Thais are the population with the worst English in whole Asia, there cannot be any communication or cultural exchange with the foreigners and Thais always feel confirmed committing crimes to foreigners.
Und da die Thais ja dasjenige Volk in Asien sind, das am schlechtesten Englisch kann, so ist auch jegliche Kommunikation und Kulturaustausch ausgeschlossen und die Thais fühlen sich in ihren Gefühlen immer bestätigt, wenn sie gegen einen Ausländer ein Verbrechen begehen.
ParaCrawl v7.1

We feel confirmed in our efforts to develop innovative and trendsetting coatings and laminating adhesives for packaging for our customers and partners in order to ensure their success.
Wir sehen uns in unseren Bemühungen bestätigt, innovative und zukunftsweisende Produkte für die Veredelung von Verpackungen für unsere Kunden und Partner zu entwickeln, deren Erfolg wir uns verpflichtet fühlen.
ParaCrawl v7.1

Because so many external guests flock to the church, the local believers conversely feel themselves confirmed in their visits to the Mass.
Weil so viele auswärtige Gäste ins Kirchenschiff strömen, fühlen sich umgekehrt auch die einheimischen Gläubigen im Messebesuch bestätigt.
ParaCrawl v7.1

Otherwise feminists can list the names, neglecting contents and arguments, and thereby feel confirmed in their mistakes.
Ansonsten können FeministInnen die Namen sammeln, Inhalte und Argumente ignorieren, und sich in ihren Fehlern bestätigt fühlen.
ParaCrawl v7.1

Illbruck’s good feeling was confirmed by his new personal fastest lap time.
Sein neuer persönlicher Rundenrekord bestätigte das gute Gefühl von Illbruck.
ParaCrawl v7.1

The Commission feels confirmed in its intention thanks to this important vote of confidence coming from this Parliament.
Durch diesen wichtigen Rückhalt des Europäischen Parlaments fühlt sich die Kommission in ihrem Vorsatz bestärkt.
Europarl v8

The BDF feels confirmed in its recommendation to utilize the Federal Network Agency in the national implementation of the policy.
Der BDF sieht sich in seinem Vorschlag bestätigt, in der nationalen Ausgestaltung die Bundesnetzagentur einzusetzen.
ParaCrawl v7.1

Reinhold Messner feels confirmed – not because of the dog tooth, but because of the bear remains.
Reinhold Messner fühlt sich bestätigt – allerdings nicht wegen des Hundezahns, sondern wegen der Bärenreste.
ParaCrawl v7.1

A science feels only be confirmed if they have secure and incontestable evidence and findings.
Eine Wissenschaft fühlt sich erst dann bestätigt, wenn sie gesicherte Beweise und unumstößliche Erkenntnisse hat.
ParaCrawl v7.1

In sight of this wonderful and unprecedented scene, our heart cannot help feeling strongly confirmed in hope.
Angesichts dieses beispiellosen und wunderbaren Szenariums muss unser Herz sich stark in der Hoffnung bestätigt sehen.
ParaCrawl v7.1

Thrilled by the idea of meeting the "muse" of his perfect reminiscence and to have his beliefs about Bianca's feelings confirmed, he hides before she enters.
Begeistert von der Idee, der „Muse“ seiner perfekten Erinnerung wiederzubegegnen und sich in gewisser Weise bestätigt zu sehen, versteckt sich Anatol bei ihrem Eintritt.
WikiMatrix v1

Secondly, that feeling has been confirmed by the real efforts which Mozambique has made in the last few years to build a strong and prosperous economy and a stable society.
Zweitens wurde dieses Gefühl durch die konkreten Anstrengungen bestätigt, die Mosambik in den letzten Jahren zum Aufbau einer starken und florierenden Wirtschaft und stabilen Gesellschaft unternommen hat.
Europarl v8

Wrede Group feels fully confirmed in its strategic orientation towards consistent internationalization and expansion of its leadership in technological excellence.
Die Wrede-Gruppe sieht sich mit ihrer strategischen Ausrichtung auf konsequente Internationalisierung und Ausbau der technologischen Kompetenzführerschaft voll bestätigt.
ParaCrawl v7.1

Avila feels the study confirms that further consumption potential for combustion models can be developed while simultaneously moving forward with the strategy for the gradual electrification of the powertrain.
Avila sah sich von den Studienergebnissen insgesamt bestätigt, sowohl weitere Verbrauchspotentiale im Verbrenner zu erschließen und gleichzeitig die Strategie der schrittweisen Elektrifizierung des Antriebsstrangs konsequent voranzutreiben.
ParaCrawl v7.1

And the maker feels confirmed: "From the offset, we quite soon realized that, with this, we had hit a nerve with our customers and interested parties.
Und die Macher fühlen sich bestätigt: „Wir haben bereits am Anfang ziemlich schnell festgestellt, dass wir hiermit den Nerv unserer Kunden und Interessenten getroffen haben.
ParaCrawl v7.1