Translation of "Feel confirmed" in German
And
I
feel
confirmed
that
we
believe
too
much
in
tools.
Und
ich
fühle
mich
bestätigt,
dass
wir
zu
sehr
an
Werkzeuge
glauben.
ParaCrawl v7.1
They
are
also
important
to
the
millions
of
Europeans
of
Turkish
origin,
who
will
feel
confirmed
as
equal
EU
citizens
as
a
result.
Ebenso
sind
sie
für
die
Millionen
Europäer
türkischer
Abstammung
wichtig,
die
sich
dadurch
als
gleichwertige
EU-Bürger
bestätigt
fühlen.
Europarl v8
We
feel
confirmed
in
our
work
and
we
are
encouraged
to
continue
our
mission.
Wir
fühlen
uns
bestätigt
in
unserer
Arbeit
und
erfahren
eine
weitere
Ermutigung,
unseren
eingeschlagenen
Weg
weiter
zu
gehen.
ParaCrawl v7.1
For
most
people
it
represents
the
clarification
they
had
expected,
others
feel
confirmed
in
their
prejudice
that
Theodorakis
is
an
"anti-Semite".
Für
die
einen
stellt
es
die
Klärung
dar,
die
sie
erwartet
hatten,
andere
fühlen
sich
bestätigt
in
ihrem
Vorurteil,
dass
Theodorakis
ein
"Antisemit"
ist.
ParaCrawl v7.1
Thirdly,
poor
image
look
better
SD
(or
at
least
feel
better
appearance
confirmed
by
many).
Drittens,
schauen
schlechte
Bild
besser
SD
(oder
zumindest
besser
fühlen
Erscheinungsbild
von
vielen
bestätigt).
ParaCrawl v7.1
We
are
so
delighted
about
the
honor
of
this
spontaneous
invitation,
that
we
feel
confirmed
in
our
feelings
that
Chile
is
really
a
special
country.
Wir
freuen
uns
dermassen
über
die
Ehre
dieser
spontanen
Einladung,
dass
wir
uns
darin
bestätigt
fühlen,
dass
Chile
wirklich
ein
spezielles
Land
ist.
ParaCrawl v7.1
Whose
confession
of
faith
is
the
holy
trinity
of
natural
gas,
crude
oil
and
coal,
will
feel
himself
confirmed
in
his
believes
by
the
study
of
Roland
Berger.
Wessen
Glaubensbekenntnis
die
heilige
Dreifaltigkeit
aus
Erdgas,
Erdöl
und
Kohle
ist,
wird
sich
bei
der
Roland
Berger
Studie
klar
in
seinen
Glauben
bestätigt
fühlen.
ParaCrawl v7.1
In
this
frame
of
mind
of
being
church
I
feel
myself
confirmed
by
my
forefathers
and
foremothers
who
as
Catholics
protested
against
the
First
Vatican
Council
in
1870
and
subsequently
collaborated
to
build
the
Old
Catholic
Church.
In
diesem
Kirchengefühl
weiß
ich
mich
durch
meine
Vorväter
und
Vormütter
bestärkt,
die
1870
als
Katholikinnen
und
Katholiken
gegen
das
Erste
Vatikanische
Konzil
protestiert
und
später
am
Aufbau
der
alt-katholischen
Kirche
mitgearbeitet
haben.
ParaCrawl v7.1
With
our
excellent
placement
among
very
renowned
German
business
leaders,
we
feel
confirmed
and
encouraged
to
pursue
the
course
of
our
corporate
management.
Mit
unserer
hervorragenden
Platzierung
unter
sehr
namhaften
deutschen
Wirtschaftsgrößen
fühlen
wir
uns
in
unserer
Unternehmenspolitik
bestätigt
und
angespornt,
den
eingeschlagenen
Kurs
weiter
zu
verfolgen.
ParaCrawl v7.1
I
feel
confirmed
in
a
desire
to
become
more
committed
and
to
motivate
people
to
live
more
aware
of
their
responsibilities.
Ich
fühle
mich
in
dem
Wunsch
bestätigt,
mich
stärker
zu
engagieren
und
Menschen
zu
motivieren,
mehr
im
Bewusstsein
ihrer
Verantwortung
zu
leben.
ParaCrawl v7.1
And
as
Thais
are
the
population
with
the
worst
English
in
whole
Asia,
there
cannot
be
any
communication
or
cultural
exchange
with
the
foreigners
and
Thais
always
feel
confirmed
committing
crimes
to
foreigners.
Und
da
die
Thais
ja
dasjenige
Volk
in
Asien
sind,
das
am
schlechtesten
Englisch
kann,
so
ist
auch
jegliche
Kommunikation
und
Kulturaustausch
ausgeschlossen
und
die
Thais
fühlen
sich
in
ihren
Gefühlen
immer
bestätigt,
wenn
sie
gegen
einen
Ausländer
ein
Verbrechen
begehen.
ParaCrawl v7.1
We
feel
confirmed
in
our
efforts
to
develop
innovative
and
trendsetting
coatings
and
laminating
adhesives
for
packaging
for
our
customers
and
partners
in
order
to
ensure
their
success.
Wir
sehen
uns
in
unseren
Bemühungen
bestätigt,
innovative
und
zukunftsweisende
Produkte
für
die
Veredelung
von
Verpackungen
für
unsere
Kunden
und
Partner
zu
entwickeln,
deren
Erfolg
wir
uns
verpflichtet
fühlen.
ParaCrawl v7.1
Because
so
many
external
guests
flock
to
the
church,
the
local
believers
conversely
feel
themselves
confirmed
in
their
visits
to
the
Mass.
Weil
so
viele
auswärtige
Gäste
ins
Kirchenschiff
strömen,
fühlen
sich
umgekehrt
auch
die
einheimischen
Gläubigen
im
Messebesuch
bestätigt.
ParaCrawl v7.1
Otherwise
feminists
can
list
the
names,
neglecting
contents
and
arguments,
and
thereby
feel
confirmed
in
their
mistakes.
Ansonsten
können
FeministInnen
die
Namen
sammeln,
Inhalte
und
Argumente
ignorieren,
und
sich
in
ihren
Fehlern
bestätigt
fühlen.
ParaCrawl v7.1
Illbruck’s
good
feeling
was
confirmed
by
his
new
personal
fastest
lap
time.
Sein
neuer
persönlicher
Rundenrekord
bestätigte
das
gute
Gefühl
von
Illbruck.
ParaCrawl v7.1
The
Commission
feels
confirmed
in
its
intention
thanks
to
this
important
vote
of
confidence
coming
from
this
Parliament.
Durch
diesen
wichtigen
Rückhalt
des
Europäischen
Parlaments
fühlt
sich
die
Kommission
in
ihrem
Vorsatz
bestärkt.
Europarl v8
The
BDF
feels
confirmed
in
its
recommendation
to
utilize
the
Federal
Network
Agency
in
the
national
implementation
of
the
policy.
Der
BDF
sieht
sich
in
seinem
Vorschlag
bestätigt,
in
der
nationalen
Ausgestaltung
die
Bundesnetzagentur
einzusetzen.
ParaCrawl v7.1
Reinhold
Messner
feels
confirmed
–
not
because
of
the
dog
tooth,
but
because
of
the
bear
remains.
Reinhold
Messner
fühlt
sich
bestätigt
–
allerdings
nicht
wegen
des
Hundezahns,
sondern
wegen
der
Bärenreste.
ParaCrawl v7.1
A
science
feels
only
be
confirmed
if
they
have
secure
and
incontestable
evidence
and
findings.
Eine
Wissenschaft
fühlt
sich
erst
dann
bestätigt,
wenn
sie
gesicherte
Beweise
und
unumstößliche
Erkenntnisse
hat.
ParaCrawl v7.1
In
sight
of
this
wonderful
and
unprecedented
scene,
our
heart
cannot
help
feeling
strongly
confirmed
in
hope.
Angesichts
dieses
beispiellosen
und
wunderbaren
Szenariums
muss
unser
Herz
sich
stark
in
der
Hoffnung
bestätigt
sehen.
ParaCrawl v7.1
Thrilled
by
the
idea
of
meeting
the
"muse"
of
his
perfect
reminiscence
and
to
have
his
beliefs
about
Bianca's
feelings
confirmed,
he
hides
before
she
enters.
Begeistert
von
der
Idee,
der
„Muse“
seiner
perfekten
Erinnerung
wiederzubegegnen
und
sich
in
gewisser
Weise
bestätigt
zu
sehen,
versteckt
sich
Anatol
bei
ihrem
Eintritt.
WikiMatrix v1
Secondly,
that
feeling
has
been
confirmed
by
the
real
efforts
which
Mozambique
has
made
in
the
last
few
years
to
build
a
strong
and
prosperous
economy
and
a
stable
society.
Zweitens
wurde
dieses
Gefühl
durch
die
konkreten
Anstrengungen
bestätigt,
die
Mosambik
in
den
letzten
Jahren
zum
Aufbau
einer
starken
und
florierenden
Wirtschaft
und
stabilen
Gesellschaft
unternommen
hat.
Europarl v8
Wrede
Group
feels
fully
confirmed
in
its
strategic
orientation
towards
consistent
internationalization
and
expansion
of
its
leadership
in
technological
excellence.
Die
Wrede-Gruppe
sieht
sich
mit
ihrer
strategischen
Ausrichtung
auf
konsequente
Internationalisierung
und
Ausbau
der
technologischen
Kompetenzführerschaft
voll
bestätigt.
ParaCrawl v7.1
Avila
feels
the
study
confirms
that
further
consumption
potential
for
combustion
models
can
be
developed
while
simultaneously
moving
forward
with
the
strategy
for
the
gradual
electrification
of
the
powertrain.
Avila
sah
sich
von
den
Studienergebnissen
insgesamt
bestätigt,
sowohl
weitere
Verbrauchspotentiale
im
Verbrenner
zu
erschließen
und
gleichzeitig
die
Strategie
der
schrittweisen
Elektrifizierung
des
Antriebsstrangs
konsequent
voranzutreiben.
ParaCrawl v7.1
And
the
maker
feels
confirmed:
"From
the
offset,
we
quite
soon
realized
that,
with
this,
we
had
hit
a
nerve
with
our
customers
and
interested
parties.
Und
die
Macher
fühlen
sich
bestätigt:
„Wir
haben
bereits
am
Anfang
ziemlich
schnell
festgestellt,
dass
wir
hiermit
den
Nerv
unserer
Kunden
und
Interessenten
getroffen
haben.
ParaCrawl v7.1