Translation of "Feast for the senses" in German
I
have
created
a
feast
for
the
senses.
Ich
habe
hier
ein
Fest
für
die
Sinne
vorbereitet.
OpenSubtitles v2018
This
composition
is
a
true
feast
for
all
the
senses!
Diese
Kompositionen
sind
ein
Fest
für
die
Sinne!
ParaCrawl v7.1
This
natural
wonderland
is
a
feast
for
the
senses.
Dieses
Naturwunderland
ist
ein
Fest
für
die
Sinne.
ParaCrawl v7.1
My
Tonka
bean
ice
cream
is
a
feast
for
the
senses!
Mein
Tonkabohnen
Eis
ist
ein
Fest
für
die
Sinne!
ParaCrawl v7.1
A
satisfying
meal
is
a
feast
for
all
the
senses.
Ein
gelungenes
Mahl
ist
ein
Fest
für
alle
Sinne.
ParaCrawl v7.1
Summer
in
Tyrol's
holiday
region
is
a
feast
for
all
the
senses.
Der
Sommer
in
der
Urlaubsregion
Tirol
ist
ein
Fest
für
alle
Sinne.
ParaCrawl v7.1
Rounding
out
this
feast
for
the
senses
from
our
large
selection
of
fine
wines
.
Abgerundet
wird
dieses
Fest
der
Sinne
von
unserer
großen
Auswahl
an
erlesenen
Weinen.
CCAligned v1
Our
Christmas
candy
buffet
is
a
true
holiday
feast
for
the
senses.
Unser
weihnachtliches
Candy-Buffet
ist
ein
wahrer
Weihnachtszauber
für
alle
Sinne.
CCAligned v1
How
does
a
name
became
a
feast
for
the
senses?
Wie
wird
ein
Name
zu
einem
Fest
für
die
Sinne?
CCAligned v1
How
does
a
name
end
up
becoming
a
feast
for
the
senses?
Wie
wird
ein
Name
zu
einem
Fest
für
die
Sinne?
CCAligned v1
The
lingerie
party
is
a
true
feast
for
the
senses
and
sensuality.
Die
Dessousparty
ist
ein
lupenreines
Fest
der
Sinne
und
der
Sinnlichkeit.
ParaCrawl v7.1
Strolling
through
Hessen’s
only
national
park
is
a
wonderful
feast
for
all
the
senses.
Eine
Wanderung
durch
Hessens
einzigen
Nationalpark
ist
ein
wunderbares
Fest
für
die
Sinne.
ParaCrawl v7.1
This
sea
of
stylish
and
romantic
inspirations
is
a
pure
feast
for
the
senses.
Dieses
Meer
an
stilvollen
und
romantischen
Inspirationen
ist
ein
Fest
für
alle
Sinne.
ParaCrawl v7.1
The
interior
is
a
feast
for
the
senses.
Der
Innenraum
ist
ein
Fest
für
die
Sinne.
ParaCrawl v7.1
Amsterdam
Fashion
Week
is
a
feast
for
the
senses.
Die
Fashion
Week
in
Amsterdam
ist
ein
wahres
Fest
der
Sinne.
ParaCrawl v7.1
The
next
Feast
for
the
Senses
will
take
place
in
June
2015.
Das
nächste
Fest
der
Sinne
wird
im
Juni
2015
stattfinden.
ParaCrawl v7.1
Oriental
shades
of
red
let
the
most
beautiful
time
of
the
year
become
a
feast
for
the
senses.
Orientalische
Rottöne
lassen
die
schönste
Jahreszeit
zu
einem
Fest
der
Sinne
werden.
ParaCrawl v7.1
Campania
is
a
feast
for
the
senses!
Kampanien
ist
ein
Fest
für
die
Sinne!
ParaCrawl v7.1
Hohokum
is
a
feast
for
the
senses.
Hohokum
ist
ein
Fest
für
die
Sinne.
ParaCrawl v7.1
A
visit
to
the
souks
constitutes
a
real
feast
for
the
senses.
Ein
wahres
Fest
für
die
Sinne
ist
ein
Besuch
der
Souks.
ParaCrawl v7.1
Strolling
through
the
street
is
a
feast
for
the
senses.
Durch
die
Straßen
zu
laufen
ist
ein
Fest
für
die
Sinne.
ParaCrawl v7.1
Lomi
Lomi
is
a
feast
for
the
senses.
Lomi
Lomi
ist
ein
Fest
für
die
Sinne.
ParaCrawl v7.1
A
stay
here
is
a
feast
for
all
the
senses.
Ein
Aufenthalt
hier
ist
Urlaub
für
alle
Sinne.
ParaCrawl v7.1
Strolling
through
Hessen's
only
national
park
is
a
wonderful
feast
for
all
the
senses.
Eine
Wanderung
durch
Hessens
einzigen
Nationalpark
ist
ein
wunderbares
Fest
für
die
Sinne.
ParaCrawl v7.1
This
was
the
starter
to
a
feast
for
the
senses.
Doch
das
war
erst
der
Auftakt
zu
einem
Fest
der
Sinne.
ParaCrawl v7.1