Translation of "Fallen away" in German
We
nostalgically
recall
the
privileges
of
youth
that
have
fallen
away.
Wir
erinnern
uns
nostalgisch
an
die
Privilegien
der
Jugend
die
weggefallen
sind.
ParaCrawl v7.1
How
far
My
children
have
fallen
away
from
Me.
Wie
weit
sind
Meine
Kinder
von
Mir
abgefallen.
CCAligned v1
A
message
which
is
feared
by
the
churches
which
have
fallen
away
from
God.
Einer
Botschaft,
vor
der
sich
die
von
Gott
abgefallenen
Kirchen
fürchten.
ParaCrawl v7.1
And
yet
a
large
proportion
of
all
created
beings
had
fallen
away
from
Me....
Und
dennoch
war
ein
großer
Teil
aller
erschaffenen
Wesen
von
Mir
abgefallen....
ParaCrawl v7.1
So
many
expectations
of
the
path
have
fallen
away.
So
viele
Erwartungen
vom
Pfad
sind
abgefallen.
ParaCrawl v7.1
Even
many
who
have
fallen
away
from
the
faith
will
come
back.
Sogar
viele,
die
vom
Glauben
abgefallen
sind,
werden
zurückkommen.
ParaCrawl v7.1
The
guilt
of
the
beings'
which
had
fallen
away
from
Me
was
immeasurably
huge....
Die
Schuld
der
von
Mir
abgefallenen
Wesen
war
unermeßlich
groß....
ParaCrawl v7.1
Subsequently,
I
have
fallen
away
from
the
Christian
religion.
Nachher
bin
ich
weg
von
der
christlichen
Religion
gefallen.
ParaCrawl v7.1
The
people
of
God
applaud
people
like
that,
because
they
have
fallen
away.
Solchen
Leuten
applaudiert
das
Volk
Gottes,
weil
es
abgefallen
ist.
ParaCrawl v7.1
And
thus
all
beings
which
once
had
fallen
away
from
God
are
redeemed....
Und
es
sind
somit
alle
Wesen
erlöst,
die
einst
abfielen
von
Gott....
ParaCrawl v7.1
Because
all
impurities
have
fallen
away
from
it.
Weil
alle
Befleckungen
von
ihm
abgefallen
sind.
ParaCrawl v7.1
But
over
the
course
of
the
late
twentieth
century,
these
four
causes
of
desperate
poverty
have
largely
fallen
away.
Im
Lauf
des
späten
zwanzigsten
Jahrhunderts
sind
diese
vier
Ursachen
für
verzweifelte
Armut
jedoch
größtenteils
weggefallen.
News-Commentary v14
Our
Lady
said
that
many
have
fallen
away
but
many
will
be
raised.
Unsere
Liebe
Frau
sagte,
dass
viele
abgefallen
sind,
aber
viele
werden
auferweckt
werden.
ParaCrawl v7.1
How
many
are
seeking
worldly
empires?
Just
as
many
have
fallen
away
from
true
faith.
Wieviele
suchen
worldly
Reiche?
Gerade
da
viel
sind
weg
vom
zutreffenden
Glauben
gefallen.
ParaCrawl v7.1
The
concentration
of
the
leukocytes
has
fallen
away
to
49.8%
of
the
concentration
originally
present
in
the
leukocyte
fraction.
Die
Konzentration
der
Leukozyten
ist
auf
49,8%
der
ursprünglich
in
der
Leukozytenfraktion
enthaltenen
Konzentration
abgefallen.
EuroPat v2
Also
the
extension
possibility
of
the
automatic
document
feeder
has
fallen
away
at
the
Expression
11000
XL
compared
to
the
predecessor.
Auch
die
Anschlussmöglichkeit
einer
automatischen
Dokumentenzuführung
fiel
beim
Expression
11000
XL
im
Vergleich
zum
Vorgängermodell
weg.
ParaCrawl v7.1
Heretics,
on
the
other
hand,
were
to
be
persecuted,
since
they
had
fallen
away
from
the
already
recognized
truth.
Häretiker
hingegen
waren
zu
verfolgen,
da
sie
von
der
bereits
erkannten
Wahrheit
wieder
abgefallen
waren.
ParaCrawl v7.1
You
are
alienated
from
Christ,
you
who
desire
to
be
justified
by
the
law.
You
have
fallen
away
from
grace.
Ihr
habt
Christum
verloren,
die
ihr
durch
das
Gesetz
gerecht
werden
wollt,
und
seid
von
der
Gnade
gefallen.
bible-uedin v1
I
can't,
of
course,
commit
to
Fiona
and,
uh,
keep
up
my
exercise
regimen,
so...
it's
fallen
away.
Ich
kann
mich
nicht
an
Fiona
binden
und
meinen
Übungsplan
weiterführen,
also...
ist
es
weggefallen.
OpenSubtitles v2018