Translation of "Fake goods" in German

There are a number of sources of potential knock-offs or fake brand name goods.
Es gibt eine Reihe von Quellen für mögliche Nachahmungen oder gefälschte Markenware.
CCAligned v1

Fake goods equate to the loss of revenue and 2.5 million jobs worldwide.
Produktfälschungen gleichen dem Verlust von Umsatz und 2,5 Mio. Jobs weltweit.
CCAligned v1

The couple has never sold fake or substandard goods.
Das Ehepaar hat niemals gefälschte oder minderwertige Waren verkauft.
ParaCrawl v7.1

No one wants to get tricked into buying fake goods.
Niemand möchte auf einen Schwindel hereinfallen und gefälschte Waren kaufen.
ParaCrawl v7.1

How to recognize fake branded goods?
Wie erkennen ich gefälschte Markenartikel?
CCAligned v1

The transfer is made to a fake account, the goods are sent to another location.
Die Überweisung erfolgt auf ein falsches Konto, die Ware wird an einen anderen Ort versendet.
ParaCrawl v7.1

Since the name of the museum's signs, display of why they are all fake goods?
Da der Name des Museums Zeichen, Anzeige, warum sind sie alle gefälschten Waren?
ParaCrawl v7.1

As you know, on the Internet, you can find thousands of offers for fake goods using European brands, be it for clothes, cosmetics, watches or even foodstuffs.
Wie Sie wissen, kann man im Internet Tausende Angebote für gefälschte Waren finden, bei denen europäische Markenzeichen benutzt werden, sei es für Kleidung, Kosmetik, Uhren oder sogar Nahrungsmittel.
Europarl v8

It is no secret that more than two thirds of fake goods intercepted on the European market come from China.
Es ist kein Geheimnis, dass mehr als zwei Drittel aller auf dem europäischen Markt abgefangenen gefälschten Waren aus China kommen.
Europarl v8

In fact, this is not just about the threat of terrorism, but also about the fight against illegal immigration, organised crime and the trade in drugs and fake goods.
Im Übrigen geht es nicht nur um die Terrorgefahr, sondern auch um die Bekämpfung der illegalen Einwanderung, der organisierten Kriminalität und des Handels mit Drogen und nachgeahmten Waren.
Europarl v8

While the internet is not in itself the source of counterfeiting, it has nevertheless become an important vehicle for the sale of fake goods world-wide.
Auch wenn das Internet nicht Ursache der Fälschungen ist, hat es sich doch zu einem wichtigen Werkzeug für den weltweiten Handel mit gefälschter Ware entwickelt.
TildeMODEL v2018

One of the most alarming dimensions of this phenomenon is the increased risk faced by EU citizens as a result of the growth in dangerous fake goods such as medicines, car parts and foodstuffs.
Einer der alarmierendsten Aspekte dieses Phänomens ist die zunehmende Gefährdung der EU-Bürger durch eine wachsende Zahl nachgeahmter Waren, wie etwa Arzneimittel, Fahrzeugteile und Lebensmittel.
TildeMODEL v2018

This new legislation introduced controls in sectors not previously covered (such as plant variety rights, designation of origin and geographical indications), simplified procedures, reduced business costs and provided the possibility for Member States to allow fake goods to be destroyed with minimum bureaucracy.
Eingeführt wurden durch diese neuen Vorschriften Kontrollen in zuvor nicht erfassten Bereichen (wie zum Beispiel Sortenschutzrechte, geschützte Ursprungsbezeichnungen und geschützte geografische Angaben), vereinfachte Verfahren, eine Senkung der Geschäftskosten sowie den Mitgliedstaaten eingeräumte Möglichkeit, nachgeahmte Waren mit möglichst geringem Verwaltungsaufwand zu vernichten.
TildeMODEL v2018

The internal instruments available to Community right-holders in the case of violations of their rights within the Community or in the case of imports of fake goods into the EU are not usable when these violations occur in third countries and the resulting goods are either consumed domestically or exported to other third countries.
Die internen Instrumente, die RGE-Inhabern in der Gemeinschaft im Fall von Verletzungen ihrer Rechte innerhalb der Gemeinschaft oder bei Einfuhren gefälschter oder nachgeahmter Waren in die EU zur Verfügung stehen, können nicht zur Anwendung gebracht werden, wenn diese Verletzungen in Drittländern stattfinden und die jeweiligen Waren entweder in diesen Ländern verbraucht oder in andere Drittländer ausgeführt werden.
TildeMODEL v2018

It will be necessary to have a flexible approach that takes into account the different needs, the level of development, the membership or not of World Trade Organisation (WTO), and the main problems in terms of IPR (country of production, transit or consumption of fake goods) of the country with whom we are talking.
Notwendig ist ein flexibler Ansatz, bei dem den unterschiedlichen Bedürfnissen, dem Entwicklungsstand, einer eventuellen Mitgliedschaft in der Welthandelsorganisation (WTO) und den wichtigsten Problemen bei der Durchsetzung der Rechte an geistigem Eigentum (Herstellung, Durchgangsverkehr oder Verbrauch von Produktfälschungen) des jeweiligen Landes Rechnung getragen wird.
TildeMODEL v2018

In 2004 Customs in the Community made approximately 22000 interventions which resulted in seizures of fake goods (in 2003 the corresponding figure was 10,000).
Im Jahr 2004 hatte das Eingreifen der Zollbehörden in der Gemeinschaft in etwa 22 000 Fällen die Sicherstellung nachgeahmter Waren zur Folge (im Jahr 2003 waren es noch 10 000 Fälle).
TildeMODEL v2018

In 2013 the European Commission launched a campaign to raise consumer awareness about the dangers of fake goods and to promote closer cooperation between the Commission, national authorities, industry and consumers.
Im Jahr 2013 lancierte die Europäische Kommission eine Kampagne zur Steigerung des Verbraucherbewusstseins, um über die Gefahren von nachgeahmten Produkten aufzuklären und um eine engere Zusammenarbeit zwischen der Kommission, den nationalen Behörden, der Industrie und den Verbrauchern zu fördern.
TildeMODEL v2018

Last year we met to discuss measures needed for the fight against fake goods.
Im vergangenen Jahr sind wir zusammengekommen, um darüber zu diskutieren, welche Maßnahmen zur Bekämpfung von Produktfälschungen erforderlich sind.
TildeMODEL v2018

Despite this, China remains a main source of fake goods or illicit drug precursors entering the EU.
Trotz allem ist China nach wie vor eines der wichtigsten Herkunftsländer der gefälschten Waren und illegalen Drogenausgangsstoffe, die in die EU gelangen.
TildeMODEL v2018

Developing the EU's strategy for protecting intellectual property rights and strengthening enforcement activity is essential if the EU is to meet its aim to reduce IPR violations and the production and export of fake goods.
Wenn die EU ihr Ziel erreichen soll, die Verletzungen der Rechte an geistigem Eigentum zu reduzieren und die Herstellung und Ausfuhr nachgeahmter Waren einzudämmen, ist es unabdingbar, dass sie ihre Strategie zum Schutz dieser Rechte ausbaut und deren Durchsetzung mit mehr Nachdruck betreibt.
TildeMODEL v2018

Developing the EU’s strategy for protecting intellectual property rights and strengthening enforcement activity is essential if the EU is to meet its aim to reduce IPR violations and the production and export of fake goods.
Wenn die EU ihr Ziel erreichen soll, die Verletzungen der Rechte an geistigem Eigentum zu reduzieren und die Herstellung und Ausfuhr nachgeahmter Waren einzudämmen, ist es unabdingbar, dass sie ihre Strategie zum Schutz dieser Rechte ausbaut und deren Durchsetzung mit mehr Nachdruck betreibt.
TildeMODEL v2018