Translation of "Is not good" in German

Commissioner, healthcare is not a good.
Frau Kommissarin, Gesundheit ist keine Ware.
Europarl v8

To hide behind purely legal arguments in this regard is not good enough.
Sich hier hinter rein juristischen Argumenten zu verstecken, ist zu wenig.
Europarl v8

It is not much good continually talking at length about such a serious subject.
Es bringt nicht viel, dieses schwerwiegende Thema weiter zu erörtern.
Europarl v8

It is not, however, good enough just to pay lip service to their work.
Es reicht jedoch nicht aus, nur Lippenbekenntnisse zu ihrer Arbeit abzulegen.
Europarl v8

The proposed slaughter premium, while it is a contentious issue, is not a good replacement system.
Die vorgeschlagene Schlachtprämie ist umstritten und wäre auch kein gutes Ersatzsystem.
Europarl v8

This is not a good precedent for the next Parliament.
Das ist kein guter Präzedenzfall für das nächste Parlament!
Europarl v8

It is not a very good argument in this particular area.
In diesem speziellen Bereich ist die Subsidiarität kein besonders gutes Argument.
Europarl v8

The language law is not as good as it might be, that has indeed been established.
Das Sprachengesetz ist nicht optimal, das ist ja auch festgestellt worden.
Europarl v8

It is not good for this situation to continue.
Es ist nicht gut, wenn diese Situation zu lange andauert.
Europarl v8

Companies need to understand that late payment is not good credit management.
Die Unternehmen müssen einsehen, daß Zahlungsverzögerungen kein gutes Kreditmanagement sind.
Europarl v8

The theory of Chinese walls is not good enough.
Die Theorie von der Chinesischen Mauer ist unzureichend.
Europarl v8

That is not good policy as it does not protect competition.
Das ist keine gute Politik, denn sie schützt nicht den Wettbewerb.
Europarl v8

This is not good for Europe and not good for any of us.
Das ist weder gut für Europa noch für irgend jemanden von uns.
Europarl v8

Today's news from Hong Kong in this regard is not good.
Die diesbezüglichen jüngsten Nachrichten aus Hongkong klingen nicht gut.
Europarl v8

Too much information is not good but neither is too little.
Zu viele Informationen sind nicht gut, zu wenige auch nicht.
Europarl v8

Such a situation is not good either for consumers or for business.
Solch eine Situation ist weder für Verbraucher noch für die Branche gut.
Europarl v8

And there are many reasons why, at this moment in time, that is not a good idea.
Und es gibt eine Reihe von Gründen, das jetzt nicht tun.
Europarl v8

That is not good for the debate.
Das ist für die Debatte nicht gut.
Europarl v8

I will have to take back to my party leader a message that is not a good one.
Ich werde meiner Parteiführung eine Botschaft vorlegen müssen, die nicht gut ist.
Europarl v8

What is good for the financial markets is not good for them.
Was für die Finanzmärkte gut ist, ist schlecht für die Bürger.
Europarl v8