Translation of "Is not good" in German
Commissioner,
healthcare
is
not
a
good.
Frau
Kommissarin,
Gesundheit
ist
keine
Ware.
Europarl v8
To
hide
behind
purely
legal
arguments
in
this
regard
is
not
good
enough.
Sich
hier
hinter
rein
juristischen
Argumenten
zu
verstecken,
ist
zu
wenig.
Europarl v8
It
is
not
much
good
continually
talking
at
length
about
such
a
serious
subject.
Es
bringt
nicht
viel,
dieses
schwerwiegende
Thema
weiter
zu
erörtern.
Europarl v8
It
is
not,
however,
good
enough
just
to
pay
lip
service
to
their
work.
Es
reicht
jedoch
nicht
aus,
nur
Lippenbekenntnisse
zu
ihrer
Arbeit
abzulegen.
Europarl v8
The
proposed
slaughter
premium,
while
it
is
a
contentious
issue,
is
not
a
good
replacement
system.
Die
vorgeschlagene
Schlachtprämie
ist
umstritten
und
wäre
auch
kein
gutes
Ersatzsystem.
Europarl v8
This
is
not
a
good
precedent
for
the
next
Parliament.
Das
ist
kein
guter
Präzedenzfall
für
das
nächste
Parlament!
Europarl v8
It
is
not
a
very
good
argument
in
this
particular
area.
In
diesem
speziellen
Bereich
ist
die
Subsidiarität
kein
besonders
gutes
Argument.
Europarl v8
The
language
law
is
not
as
good
as
it
might
be,
that
has
indeed
been
established.
Das
Sprachengesetz
ist
nicht
optimal,
das
ist
ja
auch
festgestellt
worden.
Europarl v8
It
is
not
good
for
this
situation
to
continue.
Es
ist
nicht
gut,
wenn
diese
Situation
zu
lange
andauert.
Europarl v8
Companies
need
to
understand
that
late
payment
is
not
good
credit
management.
Die
Unternehmen
müssen
einsehen,
daß
Zahlungsverzögerungen
kein
gutes
Kreditmanagement
sind.
Europarl v8
The
theory
of
Chinese
walls
is
not
good
enough.
Die
Theorie
von
der
Chinesischen
Mauer
ist
unzureichend.
Europarl v8
That
is
not
good
policy
as
it
does
not
protect
competition.
Das
ist
keine
gute
Politik,
denn
sie
schützt
nicht
den
Wettbewerb.
Europarl v8
This
is
not
good
for
Europe
and
not
good
for
any
of
us.
Das
ist
weder
gut
für
Europa
noch
für
irgend
jemanden
von
uns.
Europarl v8
Today's
news
from
Hong
Kong
in
this
regard
is
not
good.
Die
diesbezüglichen
jüngsten
Nachrichten
aus
Hongkong
klingen
nicht
gut.
Europarl v8
Too
much
information
is
not
good
but
neither
is
too
little.
Zu
viele
Informationen
sind
nicht
gut,
zu
wenige
auch
nicht.
Europarl v8
Such
a
situation
is
not
good
either
for
consumers
or
for
business.
Solch
eine
Situation
ist
weder
für
Verbraucher
noch
für
die
Branche
gut.
Europarl v8
And
there
are
many
reasons
why,
at
this
moment
in
time,
that
is
not
a
good
idea.
Und
es
gibt
eine
Reihe
von
Gründen,
das
jetzt
nicht
tun.
Europarl v8
That
is
not
good
for
the
debate.
Das
ist
für
die
Debatte
nicht
gut.
Europarl v8
I
will
have
to
take
back
to
my
party
leader
a
message
that
is
not
a
good
one.
Ich
werde
meiner
Parteiführung
eine
Botschaft
vorlegen
müssen,
die
nicht
gut
ist.
Europarl v8
What
is
good
for
the
financial
markets
is
not
good
for
them.
Was
für
die
Finanzmärkte
gut
ist,
ist
schlecht
für
die
Bürger.
Europarl v8