Translation of "Fairly stated" in German
Colt,
was
it
fairly
stated?
Colt,
war
das
fair
dargelegt?
OpenSubtitles v2018
For
this
reason,
a
harmonised
taxation
system
would
not
treat
different
Member
States
fairly.
Deshalb
sollten
bei
einer
einheitlichen
Besteuerung
die
verschiedenen
Mitgliedstaaten
gerecht
behandelt
werden.
Europarl v8
Thus
most
of
the
manuscripts
are
still
in
a
fairly
good
state.
Die
meisten
Handschriften
befinden
sich
daher
in
relativ
gutem
Erhaltungszustand.
ParaCrawl v7.1
Those
are
generally
people
who
have
reached
a
fairly
advanced
yogic
state.
Das
sind
im
allgemeinen
Menschen,
die
einen
ziemlich
weit
entwikkelten
yogischen
Zustand
erreicht
haben.
ParaCrawl v7.1
Blood
pressure
level
is
an
indicator
that
fairly
reflects
the
state
of
the
human
cardiovascular
system.
Der
Blutdruck
ist
ein
Indikator,
der
den
Zustand
des
menschlichen
Herz-Kreislauf-Systems
ziemlich
genau
widerspiegelt.
ParaCrawl v7.1
At
that
time,
in
July
2007,
fishermen
were
in
a
fairly
bad
state
as
regards
the
whole
industry.
Damals,
im
Juli
2007,
waren
die
Fischer
in
ziemlich
schlechter
Verfassung
in
Bezug
auf
den
ganzen
Sektor.
Europarl v8
We
also
need
to
have
a
proper
debate
not
so
much
on
how
to
reduce
those
instruments,
but
on
how
to
increase
the
contributions
from
all
the
Member
States
fairly.
Und
es
muß
auch
eine
echte
Diskussion
geführt
werden,
nicht
so
sehr
darüber,
wie
diese
Instrumente
reduziert
werden
sollen,
sondern
wie
die
Beiträge
aller
Staaten
gerecht
erhöht
werden
können.
Europarl v8
The
EU
funds
made
available
must
be
used
for
top
priority
projects
and
be
distributed
fairly
among
Member
States,
taking
into
account,
however,
any
special
cases.
Die
bereitgestellten
EU-Mittel
müssen
für
Projekte
mit
höchster
Priorität
verwendet
und
gerecht
unter
den
Mitgliedstaaten
verteilt
werden,
wobei
jedoch
Sonderfälle
zu
berücksichtigen
sind.
Europarl v8
That
is
why
we
are
waiting
for
the
announcement
made
by
the
President-in-Office
of
the
European
Union
to
become
reality
soon,
an
announcement
echoing,
among
other
things,
a
heartfelt
plea
by
the
Italian
Minister,
Franco
Frattini,
to
launch
a
debate
so
that
we
can
find
a
way
to
share
fairly
among
Member
States
the
burdens
and
responsibilities
associated
with
the
flows
of
illegal
immigrants
and
political
asylum
seekers.
Aus
diesem
Grunde
warten
wir
darauf,
dass
die
Bekanntmachung
des
Ratsvorsitzenden
der
Europäischen
Union
bald
Realität
wird;
eine
Bekanntmachung,
in
der
unter
anderem
ein
aufrichtiges
Gesuch
des
italienischen
Ministers
Franco
Frattini
widerhallt,
eine
Diskussion
in
Gang
zu
bringen,
damit
wir
einen
Weg
finden,
die
Lasten
und
Verantwortungen,
die
sich
aus
dem
Strom
illegaler
Einwanderer
und
Bewerber
um
politisches
Asyl
ergeben,
fair
auf
die
Mitgliedstaaten
zu
verteilen.
Europarl v8
It
is
time
for
us
to
ensure
that
direct
payments
are
distributed
fairly
among
Member
States,
regions
and
sectors.
Es
ist
an
der
Zeit,
dass
wir
sicherstellen,
dass
Direktzahlungen
zwischen
Mitgliedstaaten,
Regionen
und
Sektoren
gerecht
aufgeteilt
werden.
Europarl v8
The
increase
in
the
2007
budget
matches
the
objectives
of
the
Member
States
fairly
well
and
does
not
place
too
great
a
burden
on
the
taxpayer.
Die
Aufstockung
des
Haushalts
2007
wird
den
Zielen
der
Mitgliedstaaten
ziemlich
gut
gerecht,
und
sie
bürdet
auch
den
Steuerzahlern
keine
allzu
großen
Lasten
auf.
Europarl v8
In
fact,
opponents
of
the
bill
fail
to
mention
that
traditional
marriage
is
in
a
fairly
advanced
state
of
decay
in
Western
societies.
Tatsächlich
versäumen
es
die
Entwurfsgegner,
zu
erwähnen,
dass
sich
die
traditionelle
Ehe
in
den
westlichen
Gesellschaften
in
einem
ziemlich
fortgeschrittenen
Stadium
des
Niedergangs
befindet.
News-Commentary v14
When
it
comes
to
implementation,
Directives
permit
various
degrees
of
latitude,
from
non-explicit
provisions
leaving
Member
States
fairly
extensive
leeway
in
choosing
national
transposition
measures,
to
explicit
or
prescriptive
provisions.
Diese
bieten
in
der
Umsetzung
verschiedene
Möglichkeiten
von
fakultativen
Bestimmungen,
die
den
Mitgliedstaaten
bei
der
Wahl
der
nationalen
Umsetzungsmaßnahmen
einen
relativ
großen
Spielraum
lassen,
bis
zu
verfügenden
bzw.
unbedingten
Bestimmungen.
TildeMODEL v2018
What
elements
are
essential
to
ensuring
that
this
aid
is
distributed
fairly
between
Member
States,
between
farmers,
between
the
different
types
of
farming,
between
economically
comparable
areas?
Welches
sind
die
unerlässlichen
Voraussetzungen
für
eine
gerechte
Verteilung
dieser
Beihilfen
-
zwischen
den
Mitgliedstaaten,
zwischen
den
Landwirten,
zwischen
den
verschiedenen
Landwirtschaftsformen
und
zwischen
wirtschaftlich
vergleichbaren
Gebieten?
TildeMODEL v2018
Through
its
control
of
State
aids,
the
Commission
ensures
that
a
private
sector
company
in
one
Member
State
can
compete
fairly
with
a
State-owned
enterprise
in
another.
Indem
die
Kommission
diese
über
wacht,
stellt
sie
sicher,
daß
beispielsweise
zwischen
einem
dem
privatwirtschaftlichen
Unternehmen
eines
Mitgliedstaats
und
einem
staatlich
kontrollierten
Unternehmen
eines
anderen
Mitgliedstaats
fairer
Wettbewerb
herrscht.
EUbookshop v2
Incidents
which
Port
Health
Inspectors
have
reported,
including
meat
imports
which
have
entered
the
UK
with
scant
regard
for
refrigeration
standards,
and
despite
the
fact
that
these
imports
have
included
the
appropriate
Community
Certification,
the
meat
has
clearly
been
in
a
fairly
advanced
state
of
decomposition,
these
incidents
do
little
to
build
confidence.
Von
den
Beamten
der
Hafengesundheitsbehörden
gemeldete
Vorfälle
wie
Einfuhren
von
Fleisch,
das
unter
Mißachtung
der
Kühlnormen
in
das
Vereinigte
Königreich
gelangte
und
das
sich
trotz
Vorliegens
einer
entsprechenden
EG-Genußtauglichkeitsbescheinigung
eindeutig
in
einem
ziemlich
fortgeschrittenen
Verwesungszustand
befand,
sind
der
Vertrauensbildung
wenig
zuträglich.
EUbookshop v2
If
you
think
about
it,
each
step
in
that
architectural
evolution
away
from
a
network
made
of
peers
to
servers
that
serve
the
communication
with
human
beings
to
clients
which
are
programs
running
on
heavy
iron,
to
clients
which
are
the
computers
that
people
actually
use
in
a
fairly
disempowered
state
and
servers
are
high
concentration
of
powers
in
the
net,
to
servers
are
virtual
processes
running
in
clouds
of
iron
at
the
center
of
an
increasingly
hot
galaxy
and
the
clients
are
out
there
in
the
dusty
spiral
arms.
Wenn
Sie
darüber
nachdenken,
wie
jeder
Schritt
in
dieser
architektonischen
Evolution
gemacht
wurde,
weg
von
einem
Netzwerk
aus
Peers
hin
zu
Servern,
die
der
Kommunikation
zwischen
menschlichen
Wesen
dienten,
zu
Clients,
die
Programme
sind,
die
auf
metallenen
Maschinen
laufen,
zu
Client,
die
die
Computer
sind,
die
die
Leute
dann
tatsächlich
benutzen,
und
die
jetzt
in
einer
ziemlich
machtlosen
Position
sind,
und
Server
mit
einer
hohen
Machtkonzentration
im
Netz,
hin
zu
Server,
die
virtuelle
Prozesse
sind,
die
in
einer
Cloud
aus
Eisen
laufen,
im
Zentrum
einer
immer
heißeren
Galaxie,
und
die
Client
sind
dort
draußen,
in
den
staubigen
Spiralarmen.
QED v2.0a