Translation of "Export notification" in German
The
export
notification
shall
include
the
information
set
out
in
Annex
V.
Die
Ausfuhrnotifikation
muss
die
in
Anlage
V
aufgeführten
Informationen
enthalten.
JRC-Acquis v3.0
This
Article
sets
out
certain
obligations
in
relation
to
exports
other
than
export
notification.
In
diesem
Artikel
werden
die
nicht
die
Ausfuhrnotifikation
betreffenden
Verpflichtungen
bei
Ausfuhren
festgelegt.
TildeMODEL v2018
Such
export
requires
prior
notification
by
Commission
to
the
importing
country.
Diese
Ausfuhr
erfordert
die
vorherige
Benachrichtigung
des
Einfuhrlandes
durch
die
Kommission.
DGT v2019
The
Agency
shall
register
each
export
notification
and
assign
it
a
reference
identification
number
in
the
Database.
Die
Agentur
trägt
jede
Ausfuhrnotifikation
mit
einer
Kennnummer
in
die
Datenbank
ein.
DGT v2019
The
EC
export
notification
procedure
applies
to
chemicals
and
chemical
groups
which
have
been
listed
in
Annex
I
of
the
Regulation.
Das
Ausfuhrnotifizierungsverfahren
gilt
für
die
in
Anhang
I
der
Verordnung
aufgeführten
Chemikalien.
EUbookshop v2
The
DNA
will
send
an
export
notification
to
Romania.
Die
nationale
Behörde
schickt
an
Rumänien
eine
Ausfuhrnotifizierung.
EUbookshop v2
The
Commission
shall
acknowledge
receipt
of
the
first
export
notification
received
for
each
chemical
from
each
party.
Die
Kommission
bestätigt
den
Eingang
der
ersten
von
jeder
Vertragspartei
für
jede
Chemikalie
vorgelegten
Ausfuhrnotifizierung.
TildeMODEL v2018
The
Regulation
stipulates
the
obligation
of
an
annual
export
notification
for
a
wider
range
of
chemicals.
In
der
Verordnung
wird
die
jährliche
Ausfuhrnotifikation
für
eine
breitere
Palette
von
Chemikalien
verlangt.
TildeMODEL v2018
The
proposal
actually
goes
beyond
the
Convention,
for
example
in
proposing
that
the
export
notification
procedure,
too,
must
be
extended
to
cover
articles
containing
so-called
'unreacted'
forms
of
chemicals
and
that
the
export
of
certain
chemicals
must
be
banned
outright.
Der
Vorschlag
geht
sogar
noch
einen
Schritt
weiter
als
das
Übereinkommen,
z.
B.
durch
die
Empfehlung,
das
Ausfuhrnotifizierungsverfahren
auch
auf
Artikel
auszuweiten,
die
bestimmte
reaktionsfähige
Chemikalien
im
Ausgangszustand
enthalten,
und
den
Vorschlag,
die
Ausfuhr
bestimmter
Chemikalien
völlig
zu
verbieten.
Europarl v8
Given
our
position
on
the
legal
base,
the
Commission
cannot
accept
that
national
regulatory
actions
taken
by
Member
States
should
only
fall
within
the
scope
of
the
regulation
and
be
subject
to
the
procedures
for
export
notification
and
PIC
notification.
Angesichts
unserer
Position
zur
Rechtsgrundlage
kann
die
Kommission
nicht
akzeptieren,
dass
nationale
Regelungsmaßnahmen
der
Mitgliedstaaten
nur
unter
den
Anwendungsbereich
der
Verordnung
fallen
und
den
Verfahren
für
Ausfuhr-
und
PIC-Notifizierung
unterliegen
sollen.
Europarl v8
Accordingly,
dangerous
chemicals,
whether
in
the
form
of
a
substance
by
itself
or
in
a
preparation,
which
have
been
banned
or
severely
restricted
by
the
Community
as
plant
protection
products,
as
other
forms
of
pesticides,
or
as
industrial
chemicals
for
use
by
professional
users
or
by
the
public,
should
be
subject
to
similar
export
notification
rules
to
those
applicable
to
such
chemicals
when
they
are
banned
or
severely
restricted
within
either
or
both
of
the
use
categories
laid
down
in
the
Convention,
namely
as
pesticides
or
chemicals
for
industrial
use.
Folglich
sollten
für
gefährliche
Chemikalien
-
ob
in
Form
der
Stoffe
selbst
oder
bei
Verwendung
in
Zubereitungen
-
die
von
der
Gemeinschaft
im
Hinblick
auf
die
Verwendung
als
Pflanzenschutzmittel,
als
andere
Arten
von
Pestiziden
oder
als
Industriechemikalien
zur
Verwendung
durch
Fachleute
oder
die
Öffentlichkeit
verboten
oder
strengen
Beschränkungen
unterworfen
wurden,
ähnliche
Bestimmungen
für
die
Ausfuhrnotifikation
gelten
wie
für
Chemikalien,
die
in
einer
oder
beiden
der
im
Übereinkommen
festgelegten
Verwendungskategorien,
d.
h.
für
die
Verwendung
als
Pestizide
oder
als
Industriechemikalien,
verboten
sind
oder
strengen
Beschränkungen
unterliegen.
JRC-Acquis v3.0