Translation of "Exports" in German
It
is
not
about
exports
at
all,
it
is
about
the
European
internal
market.
Es
geht
überhaupt
nicht
um
Exporte,
es
geht
um
den
europäischen
Binnenmarkt.
Europarl v8
Most
of
the
countries
in
the
Baltic
Sea
area
are
small
and
are
dependent
on
exports.
Die
meisten
Länder
im
Ostseeraum
sind
klein
und
von
Exporten
abhängig.
Europarl v8
Exports
and
imports
have
fallen
dramatically.
Exporte
und
Importe
sind
dramatisch
zurückgegangen.
Europarl v8
Product
marking
can
contribute
to
a
growth
in
exports
from
developing
countries.
Die
Kennzeichnung
von
Produkten
kann
zu
einem
Anstieg
der
Exporte
aus
Entwicklungsländern
führen.
Europarl v8
Before
the
crisis,
the
automotive
sector
was
Spain's
most
important
source
of
exports.
Vor
der
Krise
ist
der
Automobilsektor
Spaniens
wichtigste
Exportquelle
gewesen.
Europarl v8
You
are
proposing
policies
which
suppress
domestic
demand
and
rely
on
exports.
Sie
schlagen
Strategien
vor,
welche
die
Binnennachfrage
unterdrücken
und
auf
Exporten
beruhen.
Europarl v8
Despite
vaccination,
exports
were
completely
paralysed
in
some
countries.
Der
Export
wurde
trotz
Impfung
in
einigen
Ländern
komplett
lahmgelegt.
Europarl v8
Exports
from
Switzerland
to
the
Community
shall
be
subject
to
the
relevant
conditions
laid
down
in
the
Community
rules.
Diese
Ausfuhren
erfolgen
nach
den
einschlägigen
Gemeinschaftsvorschriften.
DGT v2019
Correctly,
exports
of
the
Community
industry
increased
by
54
%.
Tatsächlich
nahmen
die
Ausfuhren
des
Wirtschaftszweigs
der
Gemeinschaft
um
54
%
zu.
DGT v2019
That
is
absolutely
justified,
as
Austria
has
been
hit
particularly
hard
by
the
slump
in
exports.
Dies
ist
durchaus
gerechtfertigt,
da
Österreich
vom
Exportrückgang
besonders
betroffen
ist.
Europarl v8
We
represent
25%
of
their
exports,
and
they
represent
2%
of
ours.
Wir
stellen
25
%
ihrer
Exporte,
und
sie
2
%
unserer.
Europarl v8
Production
is
currently
well
absorbed
by
the
internal
market
and
exports.
Die
Produktion
wird
momentan
vom
Binnenmarkt
und
dem
Export
gut
absorbiert.
Europarl v8