Translation of "Executive role" in German

Europe can and must play an executive role in this.
Diesbezüglich kann und muss die Europäische Union eine Führungsrolle übernehmen.
Europarl v8

It is also clear to me that the Parliament must not assume an executive role.
Es erscheint uns logisch, daß das Parlament keine Rolle mit Exekutivcharakter übernehmen kann.
Europarl v8

The executive and supervisory role of the CDM Executive Board was made more transparent and stronger.
Die exekutive Rolle und die Überwachungsfunktion des CDM-Verwaltungsrates wurden transparenter gestaltet und ebenfalls gestärkt.
Europarl v8

Neither Donahoe nor Swan will have an executive management role in the new eBay and PayPal companies.
Weder Donahoe noch Swan werden eine geschäftsfÃ1?4hrende Rolle in den neuen Unternehmen eBay und PayPal ausfÃ1?4llen.
ParaCrawl v7.1

We understand that the Chief Executive role is unique, particularly in the current atmosphere of complexity and volatility.
Die Rolle des CEOs ist einzigartig – insbesondere in einem gegenwärtigen Umfeld zunehmender Komplexität und Volatilität.
ParaCrawl v7.1

From this point of view, the definition of an executive act which is given in the Commission proposal is worrying, because it goes in the opposite direction to respect for the need for a more precise determination of the respective roles: the executive role of the Commission, on the one hand, and the legislative role of the Council and the European Parliament on the other.
Unter diesem Gesichtspunkt ist die in dem Kommissionsvorschlag enthaltene Definition einer Durchführungsmaßnahme besorgniserregend, weil sie in die entgegengesetzte Richtung einer notwendigen genaueren Abgrenzung der jeweiligen Aufgaben geht, nämlich der ausführenden Rolle der Kommission einerseits und der Gesetzgebungsrolle von Rat und Europäischem Parlament andererseits.
Europarl v8

This would obviously mean that the Commission may have to revoke or change that rule, but it will be able to discuss the most appropriate way of achieving control by the European Parliament without this involving any interference in the executive role of the Commission or a slowing-down of the executive process in such a way as to prejudice citizens' rights.
Das würde natürlich bedeuten, daß die Kommission die vorgeschlagene Durchführungsmaßnahmen zurückziehen oder ändern sollte, doch läßt sich darüber diskutieren, welche Vorgehensweise am geeignetsten ist, damit das Parlament seine Kontrolle ausüben kann, ohne daß es sich damit in die ausführende Rolle der Kommission einmischt und ohne daß das Durchführungsverfahren in einer Weise verlangsamt wird, daß dies eine Verletzung der Rechte der Bürger bedeutet.
Europarl v8

We also believe that enhanced transparency and accountability are crucial, in order to strengthen peer support and peer pressure, and that Parliament should have a stronger role in the surveillance process, but not an executive role.
Außerdem sind wir der Ansicht, dass eine bessere Transparenz und stärkere Rechenschaftspflicht im Hinblick auf eine Stärkung der gegenseitigen Unterstützung und des gegenseitigen Drucks von größter Bedeutung sind und dass das Parlament eine stärkere Rolle, jedoch keine exekutive Rolle, beim Kontrollprozess spielen sollte.
Europarl v8

However, as a militant and firm believer in European federalism, I would say that until the institutions provide Parliament with real legislative power, we will have to encourage similar encroachments by our House on the executive role.
Doch solange die Institutionen dem Parlament keine echten legislativen Befugnisse zugestehen, bin ich als überzeugter Anhänger eines föderalen Europas der Meinung, daß wir solche Eingriffe des Parlaments in die Exekutive nur unterstützen können.
Europarl v8

Secondly, there are amendments intended to take account of the enlargement of the Union, clarify and improve the functioning of the Governing Board and strengthen its strategic role and the executive role of the Bureau.
Zweitens sind Änderungen vorgesehen, die der Erweiterung der Union Rechnung tragen, die Arbeitsweise des Verwaltungsrats präzisieren und verbessern und seine strategische Rolle sowie die Rolle des Vorstands als Exekutivorgan stärken.
Europarl v8

The interinstitutional agreement gives Parliament a legislative role and not an executive role, and so I think that issuing an opinion or approving the programme of work of an executive centre would mean departing from Parliament’s role of political control.
Die Interinstitutionelle Vereinbarung sieht für das Parlament eine legislative und keine exekutive Rolle vor, weshalb die Ausarbeitung einer Stellungnahme oder die Annahme des Arbeitsprogramms einer Exekutivagentur meines Erachtens zu weit weg von der politischen Kontrollfunktion des Europäischen Parlaments führen würde.
Europarl v8

Our foreign policy is incoherent because it is split between three Commissioners, the Council presidency and a Council High Representative, and because some Member States deny our essential commonality of interests in foreign policy, or forbid the Commission to play a central executive role.
Unsere Außenpolitik ist inkohärent, weil sie auf drei Kommissionsmitglieder, die Ratspräsidentschaft und den Hohen Vertreter des Rates verteilt ist und weil einige Mitgliedstaaten abstreiten, dass wir über grundlegende gemeinsame Interessen im Bereich der Außenpolitik verfügen, oder der Kommission untersagen, eine zentrale Führungsrolle zu übernehmen.
Europarl v8