Translation of "Exclude" in German

I want to bring the broadest possible consensus and exclude nobody.
Ich möchte den größtmöglichen Konsens erreichen und niemanden ausschließen.
Europarl v8

To exclude important fraudulent behaviour from winding-up orders seems to us to be rather weak.
Gravierendes betrügerisches Verhalten von gerichtlich angeordneten Auflösungen auszuschließen, erscheint uns ziemlich schwach.
Europarl v8

If the directive were to exclude them, the whole regulatory package would be invalidated.
Würden sie von der Richtlinie ausgeschlossen, dann wäre ihr ganzes Regelwerk hinfällig.
Europarl v8

But it would be a form of discrimination to exclude a priori all homosexuals.
Sämtliche Homosexuelle von vornherein auszuschließen, würde jedoch eine Diskriminierung bedeuten.
Europarl v8

The intention is not to exclude aid to relieve long-tail liabilities.
Es sei nicht beabsichtigt, Beihilfen für langfristige Verbindlichkeiten auszuschließen.
DGT v2019

Further, attention has to be drawn to the fact that price indices will normally exclude price increases due to quality changes.
Außerdem ist darauf hinzuweisen, dass Preisindizes normalerweise Preissteigerungen aufgrund von Qualitätsänderungen ausschließen.
DGT v2019

Agri-environmental measures should not exclude statutory environmental requirements.
Agrarumweltmaßnahmen sollten gesetzlich vorgeschriebene Umweltauflagen nicht ausschließen.
Europarl v8

Indeed, the report's provisions do not exclude other areas.
Fakt ist, dass die Bestimmungen des Berichts nicht andere Bereiche ausschließen.
Europarl v8

Others attempt to exclude the possibility of maritime disasters occurring.
Mit anderen wird wiederum versucht, die Möglichkeit des Eintretens von Schiffsunglücken auszuschließen.
Europarl v8

In other words, we shall not exclude Turkey.
Anders gesagt, wir schließen die Türkei nicht aus.
Europarl v8

It is absolutely pointless to exclude the European Parliament from that discussion.
Es ist absolut unsinnig, das Europäische Parlament von dieser Diskussion auszuschließen.
Europarl v8

The aim is not to exclude Russia from the work of the Council of Europe.
Es ist nicht unser Ziel, Rußland von der Tätigkeit des Europarates auszuschließen.
Europarl v8

Should we exclude all self-employed drivers from this directive?
Sollten wir alle selbstständigen Fahrer von dieser Richtlinie ausschließen?
Europarl v8

Why exclude the willing and able?
Wieso werden die Willigen und die Fähigen ausgeschlossen?
Europarl v8

And that does not exclude advisory groups.
Das schließt die Beratergruppe nicht aus.
Europarl v8