Translation of "Excluded are" in German
In
Norway,
breeding
cocks
are
excluded
from
this
item.
In
Norwegen
sind
Zuchthähne
von
dieser
Position
ausgeschlossen.
DGT v2019
Trade
secrets
are
excluded
from
the
scope
of
this
Section.
Geschäftsgeheimnisse
sind
vom
Geltungsbereich
dieses
Abschnitts
ausgenommen.
DGT v2019
Such
contracts
are
excluded
from
the
scope
of
this
Standard
by
paragraph
2(h).
Derartige
Verträge
sind
gemäß
Paragraph
2(h)
vom
Anwendungsbereich
dieses
Standards
ausgeschlossen.
DGT v2019
The
crews
of
merchant
navy
vessels
are
excluded
from
the
scope
of
the
directive.
Vom
Geltungsbereich
der
Richtlinie
ausgenommen
sind
Schiffsbesatzungen
von
Unternehmen
der
Handelsmarine.
Europarl v8
Tenderers
are
excluded
from
participation
in
a
procurement
procedure
if:
Von
der
Teilnahme
an
einer
Ausschreibung
ausgeschlossen
werden
Bewerber
oder
Bieter,
DGT v2019
The
following
codes
of
this
chapter
are
excluded:
Die
folgenden
Codes
dieses
Kapitels
sind
ausgeschlossen:
DGT v2019
All
polypropylene
carpets
with
other
foam
backings
are
excluded.
Alle
Polypropylen-Teppichböden
mit
Rücken
aus
anderen
Schaumtypen
sind
ausgenommen.
DGT v2019
Firms
in
difficulties
are
excluded
under
the
scheme.
Unternehmen
in
Schwierigkeiten
sind
von
der
Regelung
ausgeschlossen.
DGT v2019
Virtually
all
the
farms
in
these
categories
will
be
excluded,
because
they
are
not
currently
entitled
to
premiums.
Solche
Betriebe
würden
praktisch
alle
rausfallen,
weil
sie
momentan
nicht
prämienberechtigt
sind.
Europarl v8
For
the
purposes
of
determining
profits,
capital
gains
and
capital
losses
are
excluded.
Bei
der
Feststellung
der
Gewinne
werden
Kapitalgewinne
und
-verluste
nicht
berücksichtigt.
DGT v2019
Enterprises
in
difficulty
are
excluded
from
the
scheme.
Unternehmen
in
Schwierigkeiten
sind
von
der
Regelung
ausgenommen.
DGT v2019
They
are
excluded
from
this
proposal.
Sie
werden
nicht
in
diesem
Vorschlag
berücksichtigt.
Europarl v8
Those
excluded
are
Luxembourg
and
all
the
new
Member
States
except
Poland.
Davon
sind
alle
neuen
Mitgliedstaaten
außer
Polen
sowie
auch
Luxemburg
ausgeschlossen.
Europarl v8
They
are
excluded
from
the
scope
of
this
regulation.
Sie
sind
vom
Anwendungsbereich
dieser
Verordnung
ausgenommen.
Europarl v8
Three
groups
have
privileged
access
to
the
Intergovernmental
Conference,
whilst
five
groups
are
excluded.
Drei
Fraktionen
haben
privilegierten
Zugang
zur
Regierungskonferenz,
während
fünf
Fraktionen
ausgeschlossen
sind.
Europarl v8
Therefore
they
are
excluded
from
the
system.
Deshalb
werden
sie
aus
dem
System
ausgeschlossen.
Europarl v8
But
how
can
we
cooperate
when
people
are
excluded?
Doch
wie
können
wir
zusammenarbeiten,
wenn
Menschen
ausgegrenzt
werden?
Europarl v8
Hotmail
and
Yahoo
emails
are
excluded.
E-Mails
von
Hotmail
und
Yahoo
sind
ausgeschlossen.
Europarl v8
Some
are
included,
some
are
excluded.
Manche
sind
drin,
manche
sind
draußen.
TED2020 v1