Translation of "Euro-mediterranean partnership" in German
The
'Euro-Mediterranean
partnership'
is
not
only
a
fervent
wish.
Die
"euro-mediterrane
Partnerschaft"
ist
nicht
nur
ein
dringender
Wunsch.
Europarl v8
First
of
all
we
had
the
Baltic
Council,
then
a
Euro-Mediterranean
Partnership.
Zuerst
hatten
wir
den
Ostsee-Rat,
dann
eine
Euromediterrane
Partnerschaft.
Europarl v8
The
Euromed
youth
programme
is
a
specific
initiative
in
the
Euro-Mediterranean
partnership.
Das
Jugendprogramm
Euro-Med
ist
eine
konkrete
Initiative
in
der
Europa-Mittelmeer-Partnerschaft.
TildeMODEL v2018
On
several
occasions
the
Council
has
called
for
further
strengthening
of
the
Euro-Mediterranean
partnership.
Der
Rat
hat
mehrfach
eine
weitere
Intensivierung
der
Europa-Mittelmeer-Partnerschaft
gefordert.
TildeMODEL v2018
The
Euro-Mediterranean
Partnership
comprises
two
complementary
tracks,
the
bilateral
and
the
regional
agenda.
Die
Europa-Mittelmeer-Partnerschaft
umfasst
zwei
ergänzende
Stränge
–
die
bilaterale
und
die
regionale
Agenda.
TildeMODEL v2018
FEMIP
is
the
EIB’s
Facility
for
Euro-Mediterranean
Investment
and
Partnership.
Die
FEMIP
ist
die
Investitionsfazilität
und
Partnerschaft
Europa-Mittelmeer
der
EIB.
TildeMODEL v2018
Completing
the
Euro-Mediterranean
Free
Trade
Zone
is
one
of
the
key
aims
of
the
Euro-Mediterranean
partnership.
Die
Verwirklichung
der
euromediterranen
Freihandelszone
ist
eines
der
entscheidenden
Ziele
der
euromediterranen
Partnerschaft.
TildeMODEL v2018
The
Euro-Mediterranean
partnership
defined
by
the
European
Council
has
three
distinct
components:
Die
vom
Europäischen
Rat
definierte
Partnerschaft
umfaßt
drei
Elemente:
TildeMODEL v2018
It
will
stress
the
importance
of
the
Euro-Mediterranean
partnership
(Barcelona
Process).
Ferner
wird
die
Bedeutung
der
Europa-Mittelmeer-Partnerschaft
(Barcelona-Prozeß)
hierdurch
hervorgehoben.
TildeMODEL v2018
The
Agreement
represents
a
real
achievement
of
the
Euro-Mediterranean
partnership
launched
at
Barcelona
in
1995.
Das
Abkommen
ist
eine
konkrete
Realisierung
der
1995
in
Barcelona
eingeleiteten
Europa-Mittelmeer-Partnerschaft.
TildeMODEL v2018
The
CoR
is
pleased
with
the
new
focus
on
the
Euro-Mediterranean
partnership
Der
AdR
ist
erfreut
über
die
erneute
Konzentration
auf
die
Partnerschaft
Europa-Mittelmeer.
TildeMODEL v2018
The
European
Council
underlines
the
importance
of
the
Euro-Mediterranean
partnership.
Der
Europäische
Rat
betont
die
Wichtigkeit
der
Europa-Mittelmeer-Partnerschaft.
TildeMODEL v2018
The
funding
will
be
provided
under
the
Bank’s
Facility
for
Euro-Mediterranean
Investment
and
Partnership
(FEMIP).
Alle
Finanzierungen
werden
im
Rahmen
der
Investitionsfazilität
und
Partnerschaft
Europa-Mittelmeer
(FEMIP)
TildeMODEL v2018
The
state
and
future
developments
of
the
Euro-Mediterranean
Partnership
were
also
discussed.
Auch
der
Stand
und
die
künftigen
Entwicklungen
der
Europa-Mittelmeer-Partnerschaft
kamen
zur
Sprache.
TildeMODEL v2018
The
Euro-Mediterranean
partnership
should
therefore
be
based
on
observance
of
the
following
principles:
Dementsprechend
müßte
die
Europa-Mittelmeer-Partnerschaft
auf
der
Beachtung
folgender
Grundsätze
beruhen:
TildeMODEL v2018