Translation of "Eu compliant" in German
Almost
all
Grip
Star™
Medium
Grip
products
are
EU-
and
FDA-compliant.
Fast
alle
Grip
StarTM
Artikel
mit
Medium
Grip
sind
EU-
und
FDA-konform.
ParaCrawl v7.1
We
abduct
your
data
protection
officer
(EU-DSGVO
compliant)
Wir
entführen
ihren
Datenschutzbeauftragen
(EU-DSGVO
konform)
CCAligned v1
Quadrant
offers
the
broades
range
of
EU
10/2011
compliant
stock
shapes
for
the
food
industry.
Quadrant
bietet
die
breiteste
Palette
von
EU
10/2011
konformen
Halbzeugen
für
die
Lebensmittelindustrie
an.
ParaCrawl v7.1
It
only
takes
a
few
minutes
to
register
for
the
EU-compliant,
audit-proof,
electronic
contract
award
system.
Die
Registrierung
für
die
EU-konforme,
revisionssichere
elektronische
Vergabe
ist
in
wenigen
Minuten
erledigt.
ParaCrawl v7.1
It
is
particularly
characterised
by
its
long
service
life
on
FDA
and
EU-compliant
stainless
shafts.
Diese
zeichnet
sich
besonders
durch
ihre
hohe
Lebensdauer
auf
FDA-
und
EU-konformen
Edelstahlwellen
aus.
ParaCrawl v7.1
Poland
requests
that
37
milk-processing
plants
which
have
been
allowed
to
process
EU
compliant
and
non-compliant
milk
during
a
transitional
period
shall
be
deleted
from
Appendix
B
to
the
Annex
XII
to
the
Act
of
Accession.
Polen
hat
beantragt,
dass
37
Milch
verarbeitende
Betriebe,
die
die
Genehmigung
erhalten
haben,
während
eines
Übergangszeitraums
EU-konforme
und
nicht
EU-konforme
Milch
zu
verarbeiten,
aus
Anlage
B
gemäß
Anhang
XII
der
Beitrittsakte
gestrichen
werden.
DGT v2019
Therefore,
I
would
rather
listen
to
the
professionals
-
like
the
farmer,
the
keeper
of
30
000
happy
EU-compliant
hens,
that
I
visited
in
my
constituency
last
month.
Aus
diesem
Grund
würde
ich
mich
in
dieser
Sache
lieber
auf
die
Leute
verlassen,
die
davon
etwas
verstehen
-
wie
z.
B.
den
Landwirt,
den
Halter
von
30.000
glücklichen
EU-konformen
Hennen,
den
ich
in
meinem
Wahlkreis
im
vergangenen
Monat
besucht
habe.
Europarl v8
The
establishments
listed
in
Chapter
II
of
the
Appendix
to
this
Annex
may
until
31
December
2009
process
EU
compliant
and
EU
non-compliant
milk
on
separate
production
lines.
Die
in
Kapitel
II
der
Anlage
zu
diesem
Anhang
aufgelisteten
Betriebe
können
bis
zum
31.
Dezember
2009
EU-konforme
und
nicht
EU-konforme
Milch
in
getrennten
Produktionslinien
verarbeiten.
DGT v2019
I
look
forward
to
the
day
when
the
EU
will
be
compliant
with
its
Kyoto
obligation
on
f-gases.
Ich
sehe
dem
Tag
entgegen,
an
dem
die
EU
ihrer
Kyoto-Verpflichtung
in
der
Frage
der
F-Gase
nachkommt.
Europarl v8
At
the
end
of
2010,
around
90
%
of
all
point-of-sale
card
terminals
and
80
%
of
all
payment
cards
in
the
EU
were
EMV-compliant.
Ende
2010
waren
in
der
EU
rund
90
%
aller
Kartenterminals
an
der
Verkaufsstelle
und
80
%
aller
Zahlungskarten
EMV-kompatibel.
TildeMODEL v2018
The
G20/OECD
reports3
were
published
in
October
2015
and
Member
States
are
now
expected
to
implement
many
of
these
recommendations
in
an
EU
law
compliant
manner.
Die
G20/OECD-Berichte3
wurden
im
Oktober
2015
veröffentlicht,
und
von
den
Mitgliedstaaten
wird
nun
erwartet,
dass
sie
zahlreiche
dieser
Empfehlungen
entsprechend
den
EU-Rechtsvorschriften
umsetzen.
TildeMODEL v2018
Where
Member
States
include
rules
based
on
the
G20/OECD
option
of
a
Principal
Purpose
Test
in
their
Tax
Treaties,
they
should
do
so
in
an
EU
law
compliant
manner.
Wenn
die
Mitgliedstaaten
Vorschriften,
die
auf
der
G20/OECD-Option
einer
Prüfung
des
Hauptzwecks
beruhen,
in
ihre
Steuerabkommen
aufnehmen,
so
sollte
dies
entsprechend
den
EU-Rechtsvorschriften
geschehen.
TildeMODEL v2018