Translation of "Ethical aspects" in German
No
problems
have
been
found
with
the
ethical
aspects
of
the
project.
Es
wurden
keine
Probleme
bezüglich
der
ethischen
Aspekte
des
Projekts
festgestellt.
Europarl v8
Let
us
not,
however,
forget
the
ethical
and
legal
aspects.
Wir
dürfen
dabei
jedoch
nicht
die
moralischen
und
rechtlichen
Aspekte
vergessen.
Europarl v8
Finally,
I
would
like
to
refer
briefly
to
the
ethical
aspects
of
research.
Abschließend
möchte
ich
noch
kurz
auf
die
ethischen
Aspekte
der
Forschung
eingehen.
Europarl v8
Thirdly,
I
should
like
to
draw
your
attention
to
the
ethical
aspects
of
granting
credits.
Drittens
möchte
ich
auf
die
ethischen
Aspekte
der
Kreditvergabe
aufmerksam
machen.
Europarl v8
These
studies
should
also
incorporate
legal,
ethical
and
social
aspects.
In
diese
Untersuchungen
müssen
rechtliche,
ethische
und
soziale
Aspekte
einbezogen
werden.
Europarl v8
A
large
majority
of
the
contributions
received
called
for
ethical
aspects
to
be
taken
on
board:
Eine
große
Mehrheit
der
Antwortenden
spricht
sich
für
die
Berücksichtigung
ethischer
Aspekte
aus:
TildeMODEL v2018
A
study
on
the
ethical
aspects
of
big
data
is
also
envisaged.
Eine
Studie
zu
den
ethischen
Aspekten
von
Big
Data
ist
ebenfalls
vorgesehen.
TildeMODEL v2018
An
Opinion
on
the
ethical
aspects
of
genetic
testing
in
the
work
place
is
in
preparation.
Eine
Stellungnahme
zu
den
ethischen
Aspekten
von
Gentests
am
Arbeitsplatz
ist
in
Vorbereitung.
TildeMODEL v2018
Particular
attention
should
be
given
to
the
ethical
aspects
of
clinical
trials
involving
children.
Besondere
Aufmerksamkeit
sollte
dabei
den
ethischen
Aspekten
klinischer
Versuche
mit
Kindern
geschenkt
werden.
TildeMODEL v2018
Besides
his
scientific
work,
Kekulé
publishes
on
social
and
ethical
aspects
of
the
natural
sciences.
Neben
seiner
wissenschaftlichen
Arbeit
publiziert
Kekulé
zu
gesellschaftlichen
und
ethischen
Aspekten
der
Naturwissenschaften.
ELRC_2922 v1
The
group
evaluates
all
ethical
aspects
of
biotechnology.
Diese
Gruppe
bewertet
alle
ethischen
Aspekte
der
Biotechnologie.
EUbookshop v2
Experts
also
evaluate
socio-economic
and
ethical
aspects.
Die
Experten
beurteilen
auch
sozioökonomische
und
ethische
Aspekte.
EUbookshop v2
The
new
group
began
its
work
by
looking
into
the
ethical
aspects
of
nanomedicine.
Die
Gruppe
befasste
sich
in
neuer
Zusammensetzung
mit
den
ethischen
Aspekten
der
Nano-Medizin.
EUbookshop v2
With
reference
to
ethical
aspects
of
our
association
donations
are
not
subject
to
deductions.
In
Bezug
auf
ethische
Aspekte
unserer
Vereinigung
Spenden
sind
nicht
abzugsfähig.
CCAligned v1
The
concept
of
sustainability
contains
at
least
the
following
ethical
and
normative
aspects:
Der
Begriff
Nachhaltigkeit
enthält
zumindest
die
folgenden
ethisch-normativen
Aspekte:
ParaCrawl v7.1
Eco
dog
supplies
are
tested
for
harmful
substances,
ecologically
harmless
and
take
into
account
ethical
aspects.
Öko
Hundebedarf
ist
auf
Schadstoffe
geprüft,
ökologisch
unbedenklich
und
berücksichtigt
ethische
Gesichtspunkte.
ParaCrawl v7.1
Martin
Kandlhofer:
There
are
always
questions
about
the
ethical
aspects
of
my
work.
Martin
Kandlhofer:
Es
gibt
immer
Fragen
zu
den
ethischen
Aspekten
meiner
Arbeit.
ParaCrawl v7.1
Recognises
the
social
and
ethical
aspects
of
management
and
can
reflect
critically
on
them.
Erkennt
die
sozialen
und
ethischen
Aspekte
des
Managements
und
kann
diese
kritisch
reflektieren.
ParaCrawl v7.1
Teaching
methods
Lecture,
discussions,
reflexionDiscuss
ethical
aspects
of
problems
in
your
job.
Vortrag,
Diskussion,
ReflexionEthische
Aspekte
konkreter
beruflicher
Probleme
einbringen
und
besprechen.
ParaCrawl v7.1
Ethical
aspects
of
the
presented
artistic
practices
will
be
addressed.
Ethische
Aspekte
der
künstlerischen
Praxis
werden
erörtert.
ParaCrawl v7.1